Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
em
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to press, to squeeze, to grasp
logareməm koməʎaa     {ойлончо}     I got a lump in my throat
kid dene iʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     to squeeze with one's hand
oŋ βokten iʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     to press against one's chest
parɲa dene karandaʃəm iʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     to squeeze a pencil with one's fingers
pot͡ɕəm iʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to show cowardice
2.     to pinch, to hurt, to be too tight (clothing, shoes)
kem iʃa     {ойлончо}     the shoes are too tight
kataa     {ойлончо}     the boots are too tight
3.     to grasp, to clasp
azər dene iʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     to pinch with pliers
kidəm iʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shake hands
4.     to clench, to close tightly
pyjəm iʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clench one's teeth
parɲam iʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     to clench one's fingers, to make a fist
5.     to jam
omsaʃ parɲam iʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     to jam one's finger in a door, to close a door on one's finger
6.     {вончештарыме} to cause anguish, to cause pain
ʃymeməm ala-mo iʃa     {ойлончо}     something is causing me anguish
7.     {вончештарыме} to oppress, to keep down
tunemdəməm iʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     to oppress uneducated people
8.     {вончештарыме} to surround, to encircle
tuʃmanəm t͡ɕəla mogər gət͡ɕ iʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     to surround the enemy from all sides
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// en ʃəndem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// en ʃəndəme     {пале мут}     jammed
// pərdəʒ pelen iʃen ʃəndem     {кокымшо спряжениян глагол}     to press to the wall

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌topress,◌tosqueeze,◌tograsp◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌logareməmkoməʎaiʃa◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌Igotalumpinmythroat◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kiddeneiʃem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosqueezewithone'shand◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌oŋβokteniʃem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌topressagainstone'schest◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌parɲadenekarandaʃəmiʃem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosqueezeapencilwithone'sfingers◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pot͡ɕəmiʃem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toshowcowardice◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌topinch,◌tohurt,◌tobetootight◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже