Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
jüštə̑lam
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to bathe, to take a bath, to swim
leβe βüdeš jüštə̑lam     {икымше спряжениян глагол}     to bathe in warm water
püjaš jüštə̑lam     {икымше спряжениян глагол}     to swim in a pond
2.     to roll in, to bask in, to wallow in
sösna laβə̑rašte jüštə̑leš     {ойлончо}     the pig is wallowing in the mud
3.     to shower, to have a shower
duš jə̑malne jüštə̑lam     {икымше спряжениян глагол}     to shower, to have a shower
4.     {вончештарыме} to roll in, to bathe in, to have abundant amounts of
oksašte jüštə̑lam     {икымше спряжениян глагол}     to roll in money
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// jüštə̑l lektam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// jerə̑šte jüštə̑l lektam     {икымше спряжениян глагол}     to bathe in a lake

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobathe,◌totakeabath,◌toswim◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌leβeβüdešjüštə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobatheinwarmwater◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌püjašjüštə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toswiminapond◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torollin,◌tobaskin,◌towallowin◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌sösnalaβə̑raštejüštə̑leš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thepigiswallowinginthemud◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshower,◌tohaveashower◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌dušjə̑malnejüštə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshower,◌tohaveashower◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌torollin,◌tobathein,◌tohaveabundantamountsof◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌oksaštejüštə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torollinmoney◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌jüštə̑llektam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{perfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже