Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
kutərem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to talk, to speak
tendan dene kutəraʃ lijeʃ mo?     {ойлончо}     could I speak with you?
kutəren kelʃenːa     {ойлончо}     we have come to an agreement, we have come to an understanding
kuze ileda, kutəreda?     {муткылдыш}     how are you?, how are things?, how are you doing?
kutəreda?     {муткылдыш}     how are you?, how are things?, how are you doing?
βaʃlijmaʃ nergen kutəren kelʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     to arrange to meet
iləʃ nergen kutərem     {кокымшо спряжениян глагол}     to talk about life
iktaʒ-køn dene iktaʒ-mo nergen kutərem     {кокымшо спряжениян глагол}     to talk with somebody about something
iktaʒ-mo ʃotəʃto kutəren kelʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     to agree on something, to come to an agreement on something
joltaʃ dene kutərem     {кокымшо спряжениян глагол}     to talk to a friend, to speak with a friend
kutəren kelʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to agree, to come to an agreement, to come to an understanding
kutəren kelʃəmaʃ     {лӱм мут}     agreement, arrangement, understanding; transaction, deal, bargain
kutəren kelʃəme βerəʃte     {наречий}     in the place agreed upon
kutəren kelʃəme pot͡ɕeʃ     {наречий}     as agreed, in accordance with the agreement
kutəren kelʃəme semən     {наречий}     as agreed, in accordance with the agreement
kutəren kelʃəme sørək     {лӱм мут}     treaty obligations, contractual obligations, contractual commitments
kutəren keləʃtarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to persuade
kutəren seŋem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to outtalk
marla kutərem     {кокымшо спряжениян глагол}     to speak Mari
ont͡ɕəlgot͡ɕ kutəren kelʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     to agree in advance, to settle in advance
paʃadar ʃotəʃto kutəren kelʃem     {кокымшо спряжениян глагол}     to agree on the salary
ʃint͡ɕaβaʃ kutərem     {кокымшо спряжениян глагол}     to talk face to face
2.     to discuss, to talk over
direktor dene paʃa nergen kutərem     {кокымшо спряжениян глагол}     to discuss work with the director
paʃadar ʃotəʃto kutərem     {кокымшо спряжениян глагол}     to discuss one's salary
3.     {вончештарыме} to love, to have a relationship, to sleep with
tide kat͡ɕe ʃuko ydər dene kutəra     {ойлончо}     this young man sleeps with many girls
kat͡ɕe dene kutərem     {кокымшо спряжениян глагол}     to love a young man
4.     {вончештарыме} to boast, to brag
molan jeŋ ont͡ɕəlno məɲar oksam nalmetʃəm kutəret?     {ойлончо}     why do you boast about your salary in front of others?
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// kutəren koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ʃəltək nergen ojlen koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     to blab out a secret
// kutəren kəʃkem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// paʃa planəm kutəren kəʃkem     {кокымшо спряжениян глагол}     to have a quick talk about the work plan
// kutəren lektam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// u teməm kutəren lektam     {икымше спряжениян глагол}     to discuss a new topic
// kutəren nalam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
t͡ɕəlaʒ nergenat ydərem dene kutəren nalaʃ βozeʃ     {ойлончо}     I have to talk over everything with my daughter
// kutəren ont͡ɕem     {кокымшо спряжениян глагол}     {ик гана ышталтше } (see above)
// joltaʃ dene kutəren ont͡ɕem     {кокымшо спряжениян глагол}     to talk with a friend
// kutəren pətarem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
məj təlat utəʒəmat kutəren pətarəʃəm     {ойлончо}     I told you too much
// kutəren sitarem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ʃukertak uʒdəmo jeŋ dene kutəren sitarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to have good with someone one hasn't seen in a long time
// kutəren ertarem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// paʃaʃte kutəren ertarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to talk the whole time at work

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totalk,◌tospeak◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌tendandenekutəraʃlijeʃmo?◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌couldIspeakwithyou?◌◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌kutərenkelʃenːa◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌wehavecometoanagreement,◌wehavecometoanunderstanding◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kuzeileda,◌kutəreda?◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌howareyou?◌,◌howarethings?◌,◌howareyoudoing?◌◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kutəreda?◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌howareyou?◌,◌howarethings?◌,◌howareyoudoing?◌◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βaʃlijmaʃnergenkutərenkelʃem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toarrangetomeet◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iləʃnergenkutərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totalkaboutlife◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒ-køndeneiktaʒ-monergenkutərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totalkwithsomebodyaboutsomething◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaʒ-moʃotəʃtokutərenkelʃem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toagreeonsomething,◌tocometoanagreementonsomething◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌joltaʃdenekutərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totalktoafriend,◌tospeakwithafriend◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kutərenkelʃem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toagree,◌tocometoanagreement,◌tocometoanunderstanding◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kutərenkelʃəmaʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌agreement,◌arrangement,◌understanding;◌transaction,◌deal,◌bargain◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kutərenkelʃəmeβerəʃte◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌intheplaceagreedupon◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kutərenkelʃəmepot͡ɕeʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌asagreed,◌inaccordancewiththeagreement◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kutərenkelʃəmesemən◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌asagreed,◌inaccordancewiththeagreement◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kutərenkelʃəmesørək◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌treatyobligations,◌contractualobligations,◌contractualcommitments◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kutərenkeləʃtarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌topersuade◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kutərenseŋem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toouttalk◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌marlakutərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tospeakMari◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ont͡ɕəlgot͡ɕkutərenkelʃem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toagreeinadvance,◌tosettleinadvance◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌paʃadarʃotəʃtokutərenkelʃem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toagreeonthesalary◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃint͡ɕaβaʃkutərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totalkfacetoface◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todiscuss,◌totalkover◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌direktordenepaʃanergenkutərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todiscussworkwiththedirector◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌paʃadarʃotəʃtokutərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todiscussone'ssalary◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tolove,◌tohavearelationship,◌tosleepwith◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌tidekat͡ɕeʃukoydərdenekutəra◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thisyoungmansleepswithmanygirls◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kat͡ɕedenekutərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toloveayoungman◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toboast,◌tobrag◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌molanjeŋont͡ɕəlnoməɲaroksamnalmetʃəmkutəret?◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌whydoyouboastaboutyoursalaryinfrontofothers?◌◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌kutərenkoltem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{perfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже