Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ○ пӱтынь шомак-влакым ● чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
lazə̑rtem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to soak (e.g., clothing)
tuβə̑r-jolašə̑m onč́ə̑č́ lazə̑rtem, βara βele tuβə̑r mušmo mašina goč́ koltem     {ойлончо}     I first soak clothing, only then do I put them through the washing machine
laβə̑ran tuβə̑rə̑m lazə̑rtem     {кокымшо спряжениян глагол}     to soak a dirty shirt
šokšo βüdeš lazə̑rtem     {кокымшо спряжениян глагол}     to soak in hot water
2.     {переходный} to soften
kində̑m šöreš lazə̑rtaš küleš, peš kakl'aka     {ойлончо}     the bread is very hard, it needs to be softened in milk
3.     to crush, to squash, to bruise
sńegə̑m lazə̑rtem     {кокымшо спряжениян глагол}     to crush a wild strawberry
4.     to make impassable, to make unfit for traffic (roads)
teŋgeč́e jür kornə̑m lazə̑rten     {ойлончо}     the road was made impassable by yesterday's rain
5.     {вончештарыме} to crush, to destroy
βaštareš lijat - lazə̑rtem     {ойлончо}     oppose me and I will crush you
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// lazə̑rten šə̑ndem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// karmə̑m βač́ə̑š lazə̑rten šə̑ndem     {кокымшо спряжениян глагол}     to squash a fly on one's shoulder

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже