Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
lač́
{наречий} {частице} {лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     just, exactly, precisely
lač́ tač́e tolšaš     {ойлончо}     (s)he should come exactly today
tidə̑n nergen lač́ joltašem gə̑na pala     {ойлончо}     only my friend knows about this
lač́ βič́ šagat     {лӱм мут}     exactly five o'clock
lač́ ik     {чот мут}     only, unique
lač́ ik gana lijše     {пале мут}     unique
lač́ ik erge     {лӱм мут}     only son
lač́ ikte     {чот мут}     only, sole
lač́ kandaš šagatlan     {наречий}     at exactly eight o'clock
lač́ keč́ə̑βal     {лӱм мут}     exact midday
lač́ kə̑zə̑t     {наречий}     just now, right now
lač́ möŋgešla     {наречий}     just the other way around
lač́ tide     {лӱм мут}     just this
lač́ tudo     {лӱм мут}     just him/her
lač́ tə̑šte     {наречий}     exactly here
lač́ tuge     {наречий}     just like that
lač́ak tugajak     {пале мут}     just as good, just as well
lač́ak tə̑gaj     {наречий}     just like this
2.     just right
kem lač́ak     {ойлончо}     the boots are just right
lač́ βele     {муткылдыш}     perfect timing, just the right time
lač́ gə̑na     {муткылдыш}     perfect timing, just the right time
lač́ak peš     {муткылдыш}     perfect timing, just the right time; just right, just as required
3.     at the right time, at the right moment, opportunely
lač́ak tolə̑n lektam     {икымше спряжениян глагол}     to come at the right time
lač́ lijmaš     {лӱм мут}     coincidence
lač́ lijam     {икымше спряжениян глагол}     to coincide
lač́ tolam     {икымше спряжениян глагол}     to coincide
lač́ tolmaš     {лӱм мут}     coincidence
4.     correctly, accurately
lač́ βašeštem     {кокымшо спряжениян глагол}     to answer correctly, to answer accurately
5.     better (used, e.g., when expressing convictions, requests)
tə̑geže lač́rak liješ     {ойлончо}     it'd be better like that
6.     only, exclusively
lač́ak č́ə̑nə̑m kalasem     {ойлончо}     I'm only telling the truth
7.     truth
lač́šə̑m manam     {икымше спряжениян глагол}     to speak the truth, to be honest
lač́ə̑m kalasem     {кокымшо спряжениян глагол}     to speak the truth
8.     isn't that so, isn't that right, isn't it
tə̑j tə̑ge ojlenat, lač́?     {ойлончо}     that's how you said it, isn't it?

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже