Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
polšem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to help, to aid, to assist, to support
mə̑lam polšo!     {ойлончо}     help me!
tə̑landa polšen kertam mo?     {ойлончо}     can I help you?
polšə̑metlan tau     {ойлончо}     thanks for your help
tide ok polšo     {ойлончо}     that does not help
tide polšə̑š     {ойлончо}     it helped
mo dene tendalan polšen kertam?     {ойлончо}     how can I help you?
em tudlan polša     {ойлончо}     the medicine is doing him/her good
jumo polšə̑žo     {муткылдыш}     god help (you), godspeed
ač́alan polšem     {кокымшо спряжениян глагол}     to help one's father
βaš-βaš polšem     {кокымшо спряжениян глагол}     to help one another
iktaž-kölan material'ne polšem     {кокымшо спряжениян глагол}     to support someone financially
iktaž-kölan oksa dene polšem     {кокымшо спряжениян глагол}     to support someone financially
pal'tom kudašaš polšem     {кокымшо спряжениян глагол}     to help someone take off a jacket
polšaš kumə̑l     {лӱм мут}     desire to help, will to help
polšaš kumə̑lan     {пале мут}     helpful
polšaš tolam     {икымше спряжениян глагол}     to come and help
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// polšen šogem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// oksa dene polšen šogem     {кокымшо спряжениян глагол}     to help with money

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tohelp,◌toaid,◌toassist,◌tosupport◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌mə̑lampolšo!◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌helpme!◌◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌tə̑landapolšenkertammo?◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌canIhelpyou?◌◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌polšə̑metlantau◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thanksforyourhelp◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌tideokpolšo◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thatdoesnothelp◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌tidepolšə̑š◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌ithelped◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌modenetendalanpolšenkertam?◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌howcanIhelpyou?◌◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌emtudlanpolša◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌themedicineisdoinghim/hergood◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jumopolšə̑žo◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌godhelp◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2024-ше ийын пеледыш тылзын 8-шe кечыштыже