poməʃ
{лӱм мут} [Generate paradigm] 1. bosom ♦ oŋgərəm poməʃeʃet ot ʃəlte {муткылдыш} murder will out
♦ kidəm poməʃəʃko t͡ɕəkem {кокымшо спряжениян глагол} to put one's hand on one's bosom
♦ kym poməʃəʃ pəʃtem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to bear malice, to harbor a grudge
♦ kym poməʃəʃ poməʃəʃto numalam {икымше спряжениян глагол} {set phrase} to bear malice, to harbor a grudge
♦ poməʃeʃ kiʃkəm aʃnem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to nourish a serpent in one's bosom
♦ poməʃeʃ kiʃkəm ərəktem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to nourish a serpent in one's bosom
♦ poməʃto kym kijəktem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to bear a grudge, to bear malice, to have it in for someone, to harbor ill will
♦ poməʃto kym numaləʃtam {икымше спряжениян глагол} {set phrase} to bear a grudge, to bear malice, to have it in for someone, to harbor ill will
2. cavity, hollow
3. {вончештарыме} depths, deep, grip, the arms of, bowels, cover ♦ mlande poməʃ {лӱм мут} the bowels of the earth
♦ omo poməʃəʃto {наречий} in the arms of sleep
♦ pət͡ɕkeməʃ poməʃeʃ {наречий} under cover of the night
4. {вончештарыме} bosom, someone's arms, embrace ♦ βate poməʃəʃto {наречий} in one's wife's arms
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
♦ poməʃ ʃagat {лӱм мут} pocket watch