Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
pužarem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to plane, to shave
pužarə̑me deč́ βara ogə̑t lokšič́     {муткылдыш}     what's done cannot be undone
jə̑tə̑ran pužarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to plane neatly
meŋgə̑m pužarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to plane a pole
2.     {вончештарыме} to smooth, to make smooth
tele kornə̑m terdaβan pužaren     {ойлончо}     the sledge runners made the winter road smooth
3.     {вончештарыме} to scratch, to claw
βujə̑m pužarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to scratch one's head
4.     {вончештарыме} to say bluntly, not to mince words
č́ə̑laštlan č́ot pužarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to be quite blunt with everybody
5.     {вончештарыме} to polish, to work on, to correct
ojlə̑mašə̑n jə̑lmə̑žə̑m sajə̑n pužaraš küleš     {ойлончо}     the language used in the story needs a lot of polishing
planə̑m pužarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to work on a plan
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// pužaren koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// a muč́ašə̑m pužaren koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     to plane the end of a board
// pužaren šuktem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// küβaroŋam pužaren šuktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to plane floorboards
// pužaren šə̑ndem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// am pužaren šə̑ndem     {кокымшо спряжениян глагол}     to plane a board
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> pužar

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toplane,◌toshave◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pužarə̑medeč́◌βaraogə̑tlokšič́◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌what'sdonecannotbeundone◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jə̑tə̑ranpužarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toplaneneatly◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌meŋgə̑mpužarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toplaneapole◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tosmooth,◌tomakesmooth◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌telekornə̑mterdaβanpužaren◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thesledgerunnersmadethewinterroadsmooth◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toscratch,◌toclaw◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βujə̑mpužarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toscratchone'shead◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tosaybluntly,◌nottomincewords◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌č́ə̑laštlanč́otpužarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobequitebluntwitheverybody◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌topolish,◌toworkon,◌tocorrect◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌ojlə̑mašə̑njə̑lmə̑žə̑msajə̑npužarašküleš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thelanguageusedinthestoryneedsalotofpolishing◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌planə̑mpužarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toworkonaplan◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌pužarenkoltem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{perfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2024-ше ийын пеледыш тылзын 8-шe кечыштыже