Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ○ алфавит почеш ● мӧҥгешла
služitle•m
{кокымшо спряжениян глагол} {руш кӱсынлымӧ шомак} [Generate paradigm]
1.     to serve, to be in duty
a•rmijə̑šte služitle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to serve in the army
šu•ko ij služitle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to serve many years
2.     to serve, to devote oneself to
kalə̑kla•n služitle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to serve the people
torešlanə̑de• služitle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to serve unquestioningly
3.     {религий} to conduct, to officiate
mole•benə̑m služitle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to officiate at a public prayer
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// služitle•n pə̑tare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// a•rmijə̑šte služitle•n pə̑tare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to serve one's time in the army
// služitle•n ertare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// kok i•jə̑m armi•jə̑šte služitle•n ertare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to serve two years in the army

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{Russianloan}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toserve,◌tobeinduty◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌armijə̑šteslužitlem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toserveinthearmy◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šukoijslužitlem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toservemanyyears◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toserve,◌todevoteoneselfto◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kalə̑klanslužitlem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toservethepeople◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌torešlanə̑deslužitlem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toserveunquestioningly◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{religion}◌◌<◌/span>◌toconduct,◌toofficiate◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌molebenə̑mslužitlem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toofficiateatapublicprayer◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌služitlenpə̑tarem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{perfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже