Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
taptem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to forge, to hammer
kürtńə̑m šokšə̑ž godə̑m taptaš saj     {муткылдыш}     strike while the iron is hot, make hay while the sun shines
mošten taptem     {кокымшо спряжениян глагол}     to forge with skill
orβa šüdə̑rə̑m taptem     {кокымшо спряжениян глагол}     to forge a wagon axle
toβarə̑m taptem     {кокымшо спряжениян глагол}     to forge an ax
2.     to whet, to sharpen (e.g., a blade)
saβam taptem     {кокымшо спряжениян глагол}     to sharpen a scythe
3.     {вончештарыме} to forge, to harden, to build, to create, to fashion (through hard work)
mastarlə̑kə̑m taptem     {кокымшо спряжениян глагол}     to forge skills
seŋə̑mašə̑m taptem     {кокымшо спряжениян глагол}     to forge a victory
4.     {вончештарыме} to trample
joltašem č́onem tapten     {ойлончо}     my friend trampled on my feelings
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// tapten luktam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ajdemə̑m tapten luktam     {икымше спряжениян глагол}     to harden a person
// tapten tolam     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// pialan ilə̑šə̑m tapten tolam     {икымше спряжениян глагол}     to forge a happy life

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toforge,◌tohammer◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kürtńə̑mšokšə̑žgodə̑mtaptašsaj◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌strikewhiletheironishot,◌makehaywhilethesunshines◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌moštentaptem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toforgewithskill◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌orβašüdə̑rə̑mtaptem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toforgeawagonaxle◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌toβarə̑mtaptem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toforgeanax◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towhet,◌tosharpen◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже