тӱкалта•ш (-ем)
{кокымшо спряжениян глагол} {ик гана ышталтше } [Generate paradigm] 1. to touch
♦ ва•чым тӱкалта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} to touch someone's shoulder
2. to knock, to bang, to slap
♦ омса•м тӱкалта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} to knock on the door
♦ ӱсте•лым тӱкалта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} to knock on the table
♦ ва•чым тӱкалта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} to slap someone on the shoulder
3. {вончештарыме} {переходный} to stir, to move gently
♢ рве•зе ӱ•дырын ӱ•пшым тӱкалте•н {ойлончо} the young man moved the girl's hair gently
4. {вончештарыме} to strike (clock)
♢ шага•т кечыва•ллан тӱка•лтыш {ойлончо} the clock struck noon
5. {вончештарыме} to offend, to hurt, to wound
♦ икта•ж-кӧн шӱ•мжым тӱкалта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} to offend someone
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// тӱкалте•н колта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
// омса•м тӱкалте•н колта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} to knock on a door
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> тӱка•ш (-ем)