Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
türə̑n
{наречий}
1.     slantwise, askew, at an angle, sloping
türə̑n lijam     {икымше спряжениян глагол}     to tilt, to slant
türə̑n kajem     {кокымшо спряжениян глагол}     to tilt, to slant
upšə̑m türə̑n šə̑ndem     {кокымшо спряжениян глагол}     to put on a hat askew
2.     drinking directly, from a bowl, from a vessel (etc. - )
βüdə̑m türə̑n jüam     {икымше спряжениян глагол}     to drink water from a vessel
3.     sideways, facing no one, with one's back turned
türə̑n βašeštem     {кокымшо спряжениян глагол}     to answer with one's back turned
tudo šöran köršökə̑m nal'e da türə̑n jüə̑n koltə̑š     {ойлончо}     (s)he took the pot of milk and drank from it directly

◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌slantwise,◌askew,◌atanangle,◌sloping◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌türə̑nlijam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totilt,◌toslant◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌türə̑nkajem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totilt,◌toslant◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌upšə̑mtürə̑nšə̑ndem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonahataskew◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌drinkingdirectly,◌fromabowl,◌fromavessel◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже