Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
t͡ɕijem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to put on
βurgeməm t͡ɕijem     {кокымшо спряжениян глагол}     to put on clothes
joləʃ t͡ɕijem     {кокымшо спряжениян глагол}     to put something on one's feet
kideʃ t͡ɕijem     {кокымшо спряжениян глагол}     to put on one's hands
kørʒəm t͡ɕijem     {кокымшо спряжениян глагол}     to put on earrings
paʎtom t͡ɕijem     {кокымшо спряжениян глагол}     to put on a coat
piʒəm t͡ɕijem     {кокымшо спряжениян глагол}     to put on mittens
traur βurgeməm t͡ɕijem     {кокымшо спряжениян глагол}     to put on mourning
tuβərəm t͡ɕijen ont͡ɕem     {кокымшо спряжениян глагол}     to try on a dress
t͡ɕijen ont͡ɕem     {кокымшо спряжениян глагол}     to try on
ʃergaʃəm t͡ɕijem     {кокымшо спряжениян глагол}     to put on a ring
2.     {тыгак вончештарыме} to dress, to clothe oneself
sajən t͡ɕijen     {ойлончо}     (s)he was well-dressed
pyrtys uʒargəm t͡ɕijen     {ойлончо}     nature has clothed itself in green
βaʃtalten t͡ɕijem     {кокымшо спряжениян глагол}     to change one's clothes
t͡ɕuβaʃla t͡ɕijem     {кокымшо спряжениян глагол}     to dress in Chuvash clothes
kuʃtəlgən t͡ɕijem     {кокымшо спряжениян глагол}     to dress lightly, to dress light
səlnən t͡ɕijem     {кокымшо спряжениян глагол}     to dress up
ugət͡ɕ t͡ɕijem     {кокымшо спряжениян глагол}     to change one's clothes
ʃokʃən t͡ɕijem     {кокымшо спряжениян глагол}     to dress warmly
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// t͡ɕijen koʃtam     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above); to wear
// sur βurgeməm t͡ɕijen koʃtam     {икымше спряжениян глагол}     to wear gray clothes
// t͡ɕijen lektam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ureməʃ motor t͡ɕijen lektam     {икымше спряжениян глагол}     to dress nicely to go out
// t͡ɕijen ʃogalam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// t͡ɕaplən t͡ɕijen ʃogalam     {икымше спряжениян глагол}     to dress beautifully
// t͡ɕijen ʃəndem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
ydər aβaʒən kataʒəm t͡ɕijen ʃənden     {ойлончо}     the girl put on her mother's boots

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputon◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βurgeməmt͡ɕijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonclothes◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌joləʃt͡ɕijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputsomethingonone'sfeet◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kideʃt͡ɕijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonone'shands◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kørʒəmt͡ɕijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonearrings◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌paʎtomt͡ɕijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonacoat◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌piʒəmt͡ɕijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonmittens◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌traurβurgeməmt͡ɕijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonmourning◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tuβərəmt͡ɕijenont͡ɕem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totryonadress◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌t͡ɕijenont͡ɕem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totryon◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃergaʃəmt͡ɕijem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonaring◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{alsofiguratively}◌◌<◌/span>◌todress,◌toclotheoneself◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌sajənt͡ɕijen◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже