Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
č́ožgem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to sizzle, to fizz, to hiss
salmašte üj č́ožga     {ойлончо}     oil is sizzling in the frying pan
2.     to smoke, to puff
tamakə̑m č́ožgem     {кокымшо спряжениян глагол}     to smoke the tobacco, to puff tobacco
--"СТИЛЬ"--> pokkem
--"СТИЛЬ"--> č́ožgə̑ktem
--"СТИЛЬ"--> šupšam
3.     to pour, to gush, to lash down (heavy rain)
jür č́ožga     {ойлончо}     rain is lashing down
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> č́ožge

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosizzle,◌tofizz,◌tohiss◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌salmašteüjč́ožga◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌oilissizzlinginthefryingpan◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosmoke,◌topuff◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tamakə̑mč́ožgem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosmokethetobacco,◌topufftobacco◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"STYLE"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2024-ше ийын пеледыш тылзын 8-шe кечыштыже