Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
č́ə̑βə̑štala•m
{икымше спряжениян глагол} {ик гана ышталтше } [Generate paradigm]
1.     {переходный} to pinch, to nip, to tweak
pə̑•lə̑šə̑m č́ə̑βə̑štala•m     {икымше спряжениян глагол}     to pinch someone's ear
2.     to pick at, to pull on, to pluck at
ö•rə̑šə̑m č́ə̑βə̑štala•m     {икымше спряжениян глагол}     to pluck at one's mustache
3.     to tear off, to nip off
ki•ndə̑m č́ə̑βə̑štala•m     {икымше спряжениян глагол}     to tear off pieces of bread
4.     to take a pinch
loža•šə̑m č́ə̑βə̑štala•m     {икымше спряжениян глагол}     to take a pinch of flour
šinč́a•lə̑m č́ə̑βə̑štala•m     {икымше спряжениян глагол}     to take a pinch of salt
5.     {вончештарыме} to bite, to cause pain, to burn
jə̑re•m li•jə̑n šo•gə̑šo č́one•m č́ə̑βə̑štə̑le•š     {ойлончо}     things happening around me cause me pain
6.     {вончештарыме} to deal with, to destroy, to obliterate, to end, to put an end to
ša•kše ko•jə̑šə̑m č́ə̑βə̑štə̑la•m     {икымше спряжениян глагол}     to put an end to bad behavior
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// č́ə̑βə̑šta•l kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
tə̑•jə̑n om manme•t mə̑•jə̑m č́ə̑βə̑šta•l ko•ltə̑š     {ойлончо}     it caused me pain that you said no
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> č́ə̑βə̑šte•m

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{momentary}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌topinch,◌tonip,◌totweak◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pə̑lə̑šə̑mč́ə̑βə̑štalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌topinchsomeone'sear◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌topickat,◌topullon,◌topluckat◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌örə̑šə̑mč́ə̑βə̑štalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌topluckatone'smustache◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totearoff,◌tonipoff◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kində̑mč́ə̑βə̑štalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totearoffpiecesofbread◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totakeapinch◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ložašə̑mč́ə̑βə̑štalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totakeapinchofflour◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šinč́alə̑mč́ə̑βə̑štalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totakeapinchofsalt◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tobite,◌tocausepain,◌toburn◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌jə̑remlijə̑nšogə̑šoč́onemč́ə̑βə̑štə̑leš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thingshappeningaroundmecausemepain◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌6◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌todealwith,◌todestroy,◌toobliterate,◌toend,◌toputanendto◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šakšekojə̑šə̑mč́ə̑βə̑štə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputanendtobadbehavior◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌č́ə̑βə̑štalkoltem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{perfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже