Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
t͡ɕətərem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to shudder, to shake, to quiver, to tremble, to quake, to shiver
təgaj ʃonəmaʃəʒ det͡ɕak məj t͡ɕətərem     {ойлончо}     I shudder to think of it
jyʃtəlan køra t͡ɕətərem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shiver from cold
jyʃtəʃtø t͡ɕətərem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shiver in the cold
kəlmen t͡ɕətərem     {кокымшо спряжениян глагол}     to shiver from cold
lydən t͡ɕətərem     {кокымшо спряжениян глагол}     to temble from fear
ulo kap dene t͡ɕətərem     {кокымшо спряжениян глагол}     to tremble all over
ʃorək pot͡ɕ gaj t͡ɕətərem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to shake in one's boots, to be very afraid
2.     to tremble, to be broken (sounds, voices)
jyk t͡ɕətəralteʃ     {ойлончо}     the voice is trembling
3.     {вончештарыме} to tremble, to worry, to be anxious
iktaʒ-køn βert͡ɕ t͡ɕətərem     {кокымшо спряжениян глагол}     to be worried for somebody
ʃym t͡ɕətəren koləʃtam     {икымше спряжениян глагол}     to listen with trepidation
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// t͡ɕətəren ʃint͡ɕem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// ekzamen det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ t͡ɕətəren ʃint͡ɕem     {кокымшо спряжениян глагол}     to tremble before an examination
// t͡ɕətəren ʃogem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// βrat͡ɕ dek purəmo det͡ɕ ont͡ɕət͡ɕ t͡ɕətəren ʃogem     {кокымшо спряжениян глагол}     to tremble before going in to see the doctor

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshudder,◌toshake,◌toquiver,◌totremble,◌toquake,◌toshiver◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌təgajʃonəmaʃəʒdet͡ɕakməjt͡ɕətərem◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌Ishuddertothinkofit◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jyʃtəlankørat͡ɕətərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshiverfromcold◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jyʃtəʃtøt͡ɕətərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshiverinthecold◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kəlment͡ɕətərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toshiverfromcold◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌lydənt͡ɕətərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totemblefromfear◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ulokapdenet͡ɕətərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totrembleallover◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃorəkpot͡ɕgajt͡ɕətərem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toshakeinone'sboots,◌tobeveryafraid◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totremble,◌tobebroken◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже