šurala•m
{икымше спряжениян глагол} {ик гана ышталтше } [Generate paradigm] 1. {переходный} to stick in, to poke in, to prod in, to jab in, to prick, to stab
♦ toja•m mla•ndə̑š šurala•m {икымше спряжениян глагол} to poke a stick into the ground
♦ ša•ńə̑kə̑m kaβa•nə̑š šurala•m {икымше спряжениян глагол} to stick a pitchfork into a haystack
2. to shove, to thrust, to stick in, to put
♦ oksa•m küse•nə̑š šurala•m {икымше спряжениян глагол} to stick money in a pocket
♦ po•mə̑šə̑š šurala•m {икымше спряжениян глагол} to stick something into one's bosom
3. to pull on, to put on
♢ jolə̑ške•m ke•mə̑m šura•l'ə̑m {ойлончо} I put boots on my feet
4. to hit, to strike, to knock
♦ ikta•ž-köm mu•škə̑ndo de•ne šurala•m {икымше спряжениян глагол} to hit someone with one's fist
5. to palm off, to dump on
♦ uda• satu•m šurala•m {икымше спряжениян глагол} to palm off bad goods
6. to slip (someone money), to give something as a bribe
♦ ikta•ž-köla•n oksa•m šurala•m {икымше спряжениян глагол} to slip someone money
7. to send, to put, to stick (someone somewhere)
♦ sa•mə̑rə̑k je•ŋə̑m sa•rə̑š šurala•m {икымше спряжениян глагол} to send a young man to war
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// šura•l pue•m {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
// joltašla•n oksa•m šura•l pue•m {кокымшо спряжениян глагол} to slip money to a friend
// šura•l šə̑nde•m {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
♢ salta•k tušma•nə̑m kü•zö de•ne šura•l šə̑•ndə̑š {ойлончо} the soldier stabbed the enemy with a knife
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> šure•m