Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
šə̑•ltə̑k
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     occasion, cause, ground, pretext
paša•m ə̑šta•š o•gə̑l ma•nə̑n šə̑•ltə̑kə̑m mua•m     {икымше спряжениян глагол}     to look for a protext not to work
šə̑•ltə̑kə̑m kə̑č́ala•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to find fault, to pick quarrels
2.     compromising material, piece of evidence, evidence
prestu•pnik šə̑•ltə̑kə̑m kode•n     {ойлончо}     the criminal left evidence behind
3.     intrigues, machinations, schemes
tušma•n-βla•kə̑n šə̑ltə̑kə̑štla•n karu•m pue•n šoge•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to fight the schemes of the enemies
4.     claim, pretension
ikta•ž-köla•n ške šə̑•ltə̑kə̑m kalase•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to express one's claims to someone
5.     reproach
ti•de tə̑la•t šə̑•ltə̑k li•jže     {ойлончо}     let this be a reproach to you

◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌occasion,◌cause,◌ground,◌pretext◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pašamə̑štašogə̑lmanə̑nšə̑ltə̑kə̑mmuam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tolookforaprotextnottowork◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šə̑ltə̑kə̑mkə̑č́alam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tofindfault,◌topickquarrels◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌compromisingmaterial,◌pieceofevidence,◌evidence◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌prestupnikšə̑ltə̑kə̑mkoden◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thecriminalleftevidencebehind◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌intrigues,◌machinations,◌schemes◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tušman-βlakə̑nšə̑ltə̑kə̑štlankarumpuenšogem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofighttheschemesoftheenemies◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌claim,◌pretension◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaž-kölanškešə̑ltə̑kə̑mkalasem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toexpressone'sclaimstosomeone◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌reproach◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌tidetə̑latšə̑ltə̑klijže◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌le/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже