šə̑m(ə̑t)
{чот мут} 1. seven
♢ šə̑m gana šə̑mə̑t nə̑lle indeše {ойлончо} seven times seven is forty-nine
♦ kastene šə̑m šagat marte {наречий} till seven in the evening
♦ šə̑m pij denat ot mu {муткылдыш} you'll never find it
♦ šə̑m püžβüd joga {муткылдыш} (s)he's sweating blood, (s)he's knocking himself/herself out, (s)he's doing it till (s)he drops
♦ šə̑m püžβüd lekteš {муткылдыш} (s)he's sweating blood, (s)he's knocking himself/herself out, (s)he's doing it till (s)he drops
♦ šə̑m joč́a {лӱм мут} seven children
♦ šə̑m kögön dene suralem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to keep something under lock and key, to bury something deep down, to hide something away
♦ šə̑m kögön dene suralə̑mašte {наречий} {set phrase} under lock and key, buried away, hidden deep
♦ šə̑m kögön dene tükə̑lem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to keep something under lock and key, to bury something deep down, to hide something away
♦ šə̑m kögön dene tükə̑lə̑mašte {наречий} {set phrase} under lock and key, buried away, hidden deep
♦ šə̑m kögön šeŋgelne {наречий} {set phrase} under lock and key, guarded day and night, hidden deep down
♦ šə̑m püžβüdə̑m joktarem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to sweat blood, to knock oneself out, to do something till one drops
♦ šə̑m sraβoč́ dene suralem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to keep something under lock and key, to bury something deep down, to hide something away
♦ šə̑m sraβoč́ dene suralə̑mašte {наречий} {set phrase} under lock and key, buried away, hidden deep
♦ šə̑m sraβoč́ dene tükə̑lem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to keep something under lock and key, to bury something deep down, to hide something away
♦ šə̑m sraβoč́ dene tükə̑lə̑mašte {наречий} {set phrase} under lock and key, buried away, hidden deep
♦ šə̑m sraβoč́ šeŋgelne {наречий} {set phrase} under lock and key, guarded day and night, hidden deep down
♦ šə̑m šagat {лӱм мут} seven o'clock