Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
šə̑mate•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to comfort, to console
ojga•n joltašü•də̑rə̑m šə̑mate•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to console a sorrowful girlfriend
2.     to sleep with, to have sex with
pörje•ŋ pela•šə̑žə̑m šə̑mata•     {ойлончо}     the man is having sex with his wife
3.     to entertain, to amuse
ikta•ž-köm jokro•k go•də̑m šə̑mate•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to entertain someone when they are bored
4.     to smooth, to smooth out
toβa•ŋše ü•pə̑m šə̑mate•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to smooth out one's tangled hair
5.     {вончештарыме} to caress, to arouse a pleasant feeling
saj mu•ro pə̑•lə̑šə̑m šə̑mata•     {ойлончо}     a good song caresses the ear
6.     {вончештарыме} to coddle, to pamper, to treat well
izie•m go•də̑m i•lə̑š mə̑•jə̑m šə̑mate•n o•gə̑l     {ойлончо}     life didn't treat me well when I was a child
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// šə̑mate•n nala•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// šo•rtšo joč́a•m šə̑mate•n nala•m     {икымше спряжениян глагол}     to comfort a crying child

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocomfort,◌toconsole◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ojganjoltašüdə̑rə̑mšə̑matem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toconsoleasorrowfulgirlfriend◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosleepwith,◌tohavesexwith◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌pörjeŋpelašə̑žə̑mšə̑mata◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌themanishavingsexwithhiswife◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toentertain,◌toamuse◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaž-kömjokrokgodə̑mšə̑matem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toentertainsomeonewhentheyarebored◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosmooth,◌tosmoothout◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌toβaŋšeüpə̑mšə̑matem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosmoothoutone'stangledhair◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tocaress,◌toarouseapleasantfeeling◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌sajmuropə̑lə̑šə̑mšə̑mata◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌agoodsongcaressestheear◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌6◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tocoddle,◌topamper,◌totreatwell◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌iziemgodə̑milə̑šmə̑jə̑mšə̑matenogə̑l◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌lifedidn'ttreatmewellwhenIwasachild◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌šə̑matennalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{perfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже