Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
šə̑rpeštarem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to splinter, to split, to crack, to break
tütan mardež kugu kožə̑m šə̑rpeštaren     {ойлончо}     the storm wind split the large spruce
2.     to split (an atom)
uranə̑n atomžə̑m šə̑rpeštarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to split the uranium atom
3.     {вончештарыме} to destroy, to ruin, to break
iktaž-kön laska ilə̑šə̑žə̑m šə̑rpeštarem     {кокымшо спряжениян глагол}     to ruin someone's peaceful life
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> šə̑rpeštam

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌tosplinter,◌tosplit,◌tocrack,◌tobreak◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌tütanmardežkugukožə̑mšə̑rpeštaren◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thestormwindsplitthelargespruce◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosplit◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже