Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
šüdə̑rne•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {переходный огыл} to drag, to be dragged, to trail
pə̑rńa• tra•ktor poč́e•š šüdə̑rna•     {ойлончо}     the log is being dragged behind the tractor
2.     to drag oneself along, to trudge along, to plod, to trail along
aβto•bus e•rkə̑n šüdə̑rna•     {ойлончо}     the bus is plodding along
3.     {вончештарыме} to drag on, to be delayed, to take longer than expected
paša• šüdə̑rna•     {ойлончо}     the matter is dragging on
4.     {вончештарыме} to fall back, to fall behind, to drop behind
paša•šte šüdə̑rne•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to fall behind in work
en poč́e•š šüdə̑rne•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to be at the very end, to lag behind all, to be last
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> šüdə̑re•m

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{intransitive}◌◌<◌/span>◌todrag,◌tobedragged,◌totrail◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌pə̑rńatraktorpoč́eššüdə̑rna◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thelogisbeingdraggedbehindthetractor◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todragoneselfalong,◌totrudgealong,◌toplod,◌totrailalong◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌aβtobuserkə̑nšüdə̑rna◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thebusisploddingalong◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌todragon,◌tobedelayed,◌totakelongerthanexpected◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌pašašüdə̑rna◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thematterisdraggingon◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tofallback,◌tofallbehind,◌todropbehind◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pašaštešüdə̑rnem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofallbehindinwork◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌enpoč́eššüdə̑rnem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tobeattheveryend,◌tolagbehindall,◌tobelast◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже