Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ə̑lə̑žam
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {тыгак вончештарыме} to flare up, to start burning, to blaze up, to take fire, to catch fire
kumə̑lžo ə̑lə̑že     {муткылдыш}     (s)he was touched, (s)he was deeply moved
saβorala ə̑lə̑žam     {икымше спряжениян глагол}     to flare up like brushwood
βaške ə̑lə̑žam     {икымше спряжениян глагол}     to catch fire quickly
tul ə̑lə̑že     {ойлончо}     a fire flared up
2.     to light up, to shine
šüdə̑r-βlak ə̑lə̑žə̑č́     {ойлончо}     the stars lit up
3.     to return to life, to rise again, rise from the dead, to come back to life
βüdə̑m šaβə̑me dene pušeŋge ə̑lə̑žə̑n     {ойлончо}     the tree came back to life after being watered
kolə̑mo gə̑č́ ə̑lə̑žam     {икымше спряжениян глагол}     to return to life, to rise again, rise from the dead
ə̑lə̑ž(ə̑n) kə̑ńelam     {икымше спряжениян глагол}     to return to life, to rise again, rise from the dead
4.     to come to life, to perk up, to become lively, to find new strength, to be filled with strength
iziš moktaltə̑me dene tunemše ə̑lə̑žeš     {ойлончо}     the pupil perks up with a bit of praise
tudə̑n šürgə̑žö ə̑lə̑že     {ойлончо}     his/her face lit up
pajrem türlö muro dene ə̑lə̑žeš     {ойлончо}     the celebration became more lively with various songs
ugə̑č́ ə̑lə̑žam     {икымше спряжениян глагол}     to come to life again
5.     {вончештарыме} to arise, to be awakened, to flare up (e.g., feelings)
č́onə̑štem šə̑de ə̑lə̑že     {ойлончо}     anger arose in my heart
ušə̑štem šarnə̑maš ə̑lə̑že     {ойлончо}     a memory arose in my mind
6.     {вончештарыме} to break out, to start, to begin
kredalmaš ə̑lə̑že     {ойлончо}     a fight broke out
mardež ə̑lə̑žeš     {ойлончо}     it's getting windy
7.     {вончештарыме} to become stronger, to increase, to intensify
samə̑rə̑k-βlakə̑n šanč́e pašaške ušnə̑mašə̑št putə̑rak ə̑lə̑žə̑n     {ойлончо}     young people's involvement in scientific work intensified
üč́ašə̑maš č́otrak ə̑lə̑žeš     {ойлончо}     the argument intensified greatly
8.     {вончештарыме} to come into motion, to start moving, to get excited, to become animated
tunemše-βlak ə̑lə̑žə̑č́: tunə̑ktə̑šə̑mat ogə̑t kolə̑št     {ойлончо}     the pupils became excited, they're not even listening to their teacher
9.     {вончештарыме} to blush (face)
tul gaj ə̑lə̑žam     {икымше спряжениян глагол}     to blush red
10.     {вончештарыме} to light up, to sparkle (eyes)
rβezə̑n šinč́aže ə̑lə̑žeš     {ойлончо}     the young man's eyes are sparkling
11.     {вончештарыме} to flare up, to turn angry, to get angry
it šojakle! - ə̑lə̑že üdə̑r     {ойлончо}     the girl flared up and said "don't lie!"
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// ə̑lə̑ž(ə̑n) kajem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
tudo tul gaj ə̑lə̑ž kajə̑š     {ойлончо}     (s)he blushed fiery-red, his/her face turned fiery-red
// ə̑lə̑ž(ə̑n) koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
tudə̑n šinč́aže kuan dene ə̑lə̑ž koltə̑š     {ойлончо}     his/her eyes sparkled with joy
// ə̑lə̑ž(ə̑n) tolam     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// iktaž-kön uda kojə̑šə̑žlan ə̑lə̑ž tolam     {икымше спряжениян глагол}     to flare up at someone's bad behavior
// ə̑lə̑ž(ə̑n) šogem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// kažne šomaklan ə̑lə̑ž šogem     {кокымшо спряжениян глагол}     to flare up at every word

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{alsofiguratively}◌◌<◌/span>◌toflareup,◌tostartburning,◌toblazeup,◌totakefire,◌tocatchfire◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kumə̑lžoə̑lə̑že◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже