1. one ♦ ik βuj {фраза} all by one's lonesome, all by one's self
♦ ik βuj, ik poč́ {фраза} all by one's lonesome, all by one's self
♦ ik jol tə̑šte, βese tušto {фраза} back in a flash, back in a jiffy
♦ ik pə̑lə̑šə̑š pura, βesə̑š lekteš {фраза} in one ear and out the other
♦ ik pə̑lə̑šə̑ške pura, βesə̑ške lekteš {фраза} in one ear and out the other
♦ ik pə̑rč́at kodə̑n ogə̑l {фраза} not a bite was left, not a crumb was left
♦ ik pə̑rč́at uke {фраза} not a bite was left, not a crumb was left
♦ ik č́onanat uke {фраза} not a soul, there isn't a soul
♦ ik č́onat uke {фраза} not a soul, there isn't a soul
♦ ik šüraš pə̑rč́at kodə̑n ogə̑l {фраза} not a bite was left, not a crumb was left
♦ ik šüraš pə̑rč́at uke {фраза} not a bite was left, not a crumb was left
♦ ik šüraš pə̑rč́at umšašte lijə̑n ogə̑l {фраза} (s)he hasn't had a bite to eat
♦ ik βerə̑šte toškə̑štam {глагол первого спряжения} {set phrase} to get nowhere fast, to be spinning one's wheels, to be at a standstill
♦ ik βerə̑šte šogem {глагол второго спряжения} {set phrase} to get nowhere fast, to be spinning one's wheels, to be at a standstill
♦ ik βelə̑m {наречие} {set phrase} from one side
♦ ik βuja {наречие} {set phrase} on one's own
♦ ik gana {наречие} once, one time
♦ ik gana βele {наречие} only once
♦ ik gana βele ogə̑l {наречие} more than once
♦ ik gana keč́eš {наречие} once a day
♦ ik gana kolə̑štmo poč́eš {наречие} having heard it once
♦ ik ganalan jörə̑šö {имя прилагательное} for one time, single
♦ ik ganalan jörə̑šö porcij {имя существительное} single portion, portion for one time
♦ ik ganase {имя прилагательное} for one time, single
♦ ik žap marte {наречие} for a time, for a while
♦ ik jeŋ jotke {наречие} {set phrase} every last one, every man Jack
♦ ik žaplan {наречие} once, one time
♦ ik ijaš aza {имя существительное} one-year-old baby
♦ ik jodə̑šə̑m gə̑na puem {глагол второго спряжения} to ask only one question
♦ ik joldoškaltə̑šlanat kodaš ogə̑l {глагол первого спряжения – отрицательная форма} {set phrase} not to retreat a single step, to stay right on somebody's heels
♦ ik joldoškaltə̑šlanat č́aknaš ogə̑l {глагол второго спряжения – отрицательная форма} {set phrase} {set phrase} not to retreat a single step, to stay right on somebody's heels
♦ ik jə̑tə̑ran {имя прилагательное} single-barreled
♦ ik keč́ə̑šte {наречие} in one day
♦ ik kul'turə̑m onč́en kuštə̑šo ozanlə̑k {имя существительное} monocrop farm
♦ ik kumə̑rešat aklaš ogə̑l {глагол второго спряжения – отрицательная форма} {set phrase} to think very little of somebody, not to set any store by somebody
♦ ik kumə̑rešat užaš ogə̑l {глагол первого спряжения – отрицательная форма} {set phrase} to think very little of somebody, not to set any store by somebody
♦ ik kumə̑rešat šotlaš ogə̑l {глагол второго спряжения – отрицательная форма} {set phrase} to think very little of somebody, not to set any store by somebody
♦ ik kumə̑rlanat aklaš ogə̑l {глагол второго спряжения – отрицательная форма} {set phrase} to think very little of somebody, not to set any store by somebody
♦ ik kumə̑rlanat užaš ogə̑l {глагол первого спряжения – отрицательная форма} {set phrase} to think very little of somebody, not to set any store by somebody
♦ ik kumə̑rlanat šotlaš ogə̑l {глагол второго спряжения – отрицательная форма} {set phrase} to think very little of somebody, not to set any store by somebody
♦ ik kumə̑taš {имя существительное} one third
♦ ik minutlan {наречие} {set phrase} for a moment
♦ ik mogə̑r {имя существительное} one side
♦ ik mogə̑ran {имя прилагательное} one-sided, unilateral
♦ ik mogə̑ran umə̑lə̑maš {имя существительное} one-sided understanding
♦ ik mogə̑ran dogoβor {имя существительное} unilateral treaty
♦ ik mogə̑rə̑m {наречие} from one side
♦ ik mužə̑r jə̑dal {имя существительное} {set phrase} two peas in a pod
♦ ik mužə̑r kem {имя существительное} {set phrase} two peas in a pod
♦ ik mut gə̑č́ak {наречие} {set phrase} right at the outset, the minute one opens one's mouth
♦ ik mut dene {наречие} {set phrase} in a word, in short, in brief; {set phrase} unanimously
♦ ik mut jotke {наречие} {set phrase} word for word
♦ ik mut kodə̑de {наречие} literally
♦ ik mutlonč́an {имя прилагательное} {лингвистический} monosyllabic
♦ ik mutə̑m peleštaš ogə̑l {глагол второго спряжения – отрицательная форма} {set phrase} not to say a word
♦ ik olmə̑što toškə̑štam {глагол первого спряжения} {set phrase} to get nowhere fast, to be spinning one's wheels, to be at a standstill
♦ ik olmə̑što šogem {глагол второго спряжения} {set phrase} to get nowhere fast, to be spinning one's wheels, to be at a standstill
♦ ik oškə̑llanat kodaš ogə̑l {глагол первого спряжения – отрицательная форма} {set phrase} not to retreat a single step, to stay right on somebody's heels
♦ ik oškə̑llanat č́aknaš ogə̑l {глагол второго спряжения – отрицательная форма} {set phrase} not to retreat a single step, to stay right on somebody's heels
♦ ik parńa gaj {наречие} {set phrase} completely alone, all by oneself; {set phrase} only (child)
♦ ik pač́ašan {имя прилагательное} one-storied, single-story
♦ ik pač́ašan pört {имя существительное} one-storied house, single-story house
♦ ik pijat uke {имя существительное} {set phrase} nobody, absolutely nobody, no one at all
♦ ik pə̑lə̑š dene kolam {глагол первого спряжения} {set phrase} to hear in passing, to hear by chance
♦ ik pə̑rč́at {наречие} {set phrase} not a drop, not a crumb, not a morsel, not a bit, not at all
♦ ik pə̑rč́at kodde {наречие} {set phrase} not a bite, not a crumb
♦ ik pə̑rč́e {имя существительное} one single, one piece of
♦ ik pə̑rč́e jotke {наречие} {set phrase} down to the last bit, down to the last crumb
♦ ik tuβə̑r dene šogalten kodem {глагол второго спряжения} {set phrase} to reduce someone to poverty, to take someone to the cleaners, to leave someone with nothing but the shirt on their back
♦ ik tuβə̑r dene šogal kodam {глагол первого спряжения} {set phrase} to be left with nothing but the shirt on one's back, to be taken to the cleaners
♦ ik tuβə̑r dene šogen kodam {глагол первого спряжения} {set phrase} to be left with nothing but the shirt on one's back, to be taken to the cleaners
♦ ik šagat gə̑č́ {наречие} after an hour, in an hour
♦ ik šomak gə̑č́ak {наречие} {set phrase} right at the outset, the minute one opens one's mouth
♦ ik šomak dene {наречие} {set phrase} in a word, in short, in brief
♦ ik šomak jotke {наречие} {set phrase} word for word
♦ ik šomakə̑m peleštaš ogə̑l {глагол второго спряжения – отрицательная форма} {set phrase} not to say a word
♦ ik šüraš pə̑rč́at kodde {наречие} {set phrase} not a bite, not a crumb
♦ ik erge gə̑na {имя существительное} an only son
2. one, the same ♦ ik jə̑raŋeš kuškə̑nə̑t {фраза} they're two of a kind, they're birds of a feather
♦ ik kalə̑peš ə̑štə̑me ulə̑t {фраза} they're two of a kind, they're birds of a feather
♦ ik kümə̑ž gə̑č́ koč́kə̑t {фраза} they are inseparable, they thick as thieves
♦ ik pod gə̑č́ koč́kə̑t {фраза} they are inseparable, they thick as thieves
♦ ik soβla gə̑č́ koč́kə̑t {фраза} they are inseparable, they thick as thieves
♦ ik ajdeme semə̑n {наречие} {set phrase} as one, as one person
♦ ik akan {имя прилагательное} having the same price
♦ ik aršə̑n dene βisem {глагол второго спряжения} {set phrase} to measure something by the same yardstick, to measure something by the same standards
♦ ik βisa dene βisem {глагол второго спряжения} {set phrase} to measure something by the same yardstick, to measure something by the same standards
♦ ik βür {имя существительное} {set phrase} common blood, shared blood
♦ ik jeŋ gaj {наречие} {set phrase} as one man, in unison
♦ ik jeŋ semə̑n {наречие} {set phrase} as one man, in unison
♦ ik jeŋla {наречие} {set phrase} as one man, in unison
♦ ik žapə̑se {наречие} {set phrase} simultaneous, synchronous
♦ ik žapə̑se βə̑pusk {наречие} simultaneous release
♦ ik žapə̑štak {наречие} at a time, at the same time, simultaneously
♦ ik žapə̑šte {наречие} at a time, at the same time, simultaneously
♦ ik žapə̑šte lijše {имя прилагательное} simultaneous
♦ ik jə̑lmə̑m muam {глагол первого спряжения} {set phrase} to find a common language, to find much in common
♦ ik klassə̑šte tunemme joltaš {имя существительное} classmate
♦ ik kornə̑mak toškem {глагол второго спряжения} {set phrase} to act the same way, to behave in the same way
♦ ik leβaš jə̑malne ilem {глагол второго спряжения} {set phrase} to live under one roof
♦ ik leβedə̑š jə̑malne ilem {глагол второго спряжения} {set phrase} to live under one roof
♦ ik murə̑mak murem {глагол второго спряжения} {set phrase} to harp on the same string
♦ ik pač́aš toman kuškə̑l {имя существительное} {ботаника} monocotyledonous plant
♦ ik el gə̑č́ ulšo {имя существительное} compatriot, fellow countryman
♦ tudə̑n dene ik žapə̑šte {наречие} at the same time as that, simultaneously