йол
{имя существительное} [Generate paradigm] 1. {анатомия} foot, leg
♢ мый декем йолетым ит пыште {предложение} don't set foot in my door
♦ йол йымалне ок кий {фраза} you don't get that for free, you don't get that for nothing
♦ йол йымалне ок пӧрдал {фраза} you don't get that for free, you don't get that for nothing
♦ йол мландеш ок логал {фраза} (s)he's running very quickly; {set phrase} (s)he's beside himself/herself with joy, (s)he's walking on air
♦ йол мландыш ок логал {фраза} (s)he's running very quickly; {set phrase} (s)he's beside himself/herself with joy, (s)he's walking on air
♦ йол тошкалын огыл {фраза} no one has ever set foot here
♦ йолжо мландышке ок тӱкнӧ {фраза} (s)he is running swiftly
♦ йол гыч чумалаш (-ам) {глагол первого спряжения} to kick somebody's foot
♦ йол йымак пондым чыкаш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to put a spoke in somebody's wheel, to trip somebody up
♦ йол йымак тошкаш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} not to care about, not to be affected by
♦ йол йымак тоям чыкаш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to put a spoke in somebody's wheel, to trip somebody up
♦ йол йымалне {наречие} {set phrase} very close; {set phrase} under someone's thumb, subject to someone's power
♦ йол йымалне мландым шижаш огыл {глагол первого спряжения – отрицательная форма} {set phrase} to run very quickly; {set phrase} to be beside oneself with joy, to walk on air
♦ йол йымалне пернылаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} to get underfoot, to get in the way
♦ йол йымалне почаҥаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} to fall down at somebody's feet, to beg, to implore
♦ йол йымалне пӧрдалаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} to fall down at somebody's feet, to beg, to implore; {set phrase} to get underfoot, to get in the way
♦ йол йымалне пӧрдаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} to get underfoot, to get in the way
♦ йол йыр пӱтырналташ (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} to hang around, to hover about
♦ йол рудаш (-ем) {глагол второго спряжения} to take one's shoes off
♦ йол ӱмбак кынелаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} to recover, to get back on one's feet; {set phrase} to get on one's own feet, to stand on one's own feet, to become independent
♦ йол ӱмбак кынелташ (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to cure, to heal, to get someone back on their feet; {set phrase} to set someone up in life, to help somebody find their feet, to make somebody self-reliant, to make somebody independent; {set phrase} to strengthen; {set phrase} to rouse, to agitate, to disturb, to move
♦ йол ӱмбак шогалаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} to recover, to get back on one's feet; {set phrase} to get on one's own feet, to stand on one's own feet, to become independent
♦ йол ӱмбак шогалташ (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to cure, to heal, to get someone back on their feet; {set phrase} to set someone up in life, to help somebody find their feet, to make somebody self-reliant, to make somebody independent; {set phrase} to rouse, to agitate, to disturb, to move
♦ йол ӱмбалне лияш (-ям) {глагол первого спряжения} to be up, to be on one's feet
♦ йол ӱмбалне шогаш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to stand on one's own feet, to be independent, to be self-reliant; {set phrase} to live a prosperous life
♦ йол ӱмбач йӧрыкташ (-ем) {глагол второго спряжения} {также образное} to knock off one's feet
♦ йоллан писе {наречие} swift on one's feet
♦ йолым арам тӱгаташ (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to exert oneself in vain
♦ йолым мушкаш (-ам) {глагол первого спряжения} to wash one's feet
♦ йолым нулаш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to lick somebody's boots, to lick someone's shoes, to lick someone's feet
♦ йолым пидаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} to remain quiet, to hold one's tongue
♦ йолым пышташ огыл {глагол второго спряжения – отрицательная форма} {set phrase} not to set foot somewhere
♦ йолым сусырташ (-ем) {глагол второго спряжения} to bruise one's legs
♦ йолым тӱгаташ (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to exert oneself in vain
♦ йолым чытыраш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to shake in one's shoes, to quake with fear
♦ йолым чытырнаш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to shake in one's shoes, to quake with fear
♦ йолым чот пидаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} to remain quiet, to hold one's tongue
♦ йолым чумалташ (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} turn up one's toes, to die
♦ йолым чумалтен возаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} turn up one's toes, to die
♦ йолым шогалтен возаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} to idle, to be idle
♦ йолым шуен возаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} turn up one's toes, to die
♦ йолым шуйдарен возаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} turn up one's toes, to die
♦ йолым шуялташ (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} turn up one's toes, to die
♦ йолым шуялтен возаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} turn up one's toes, to die
♦ йолым шӱдыраш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to drag one's feet, to walk slowly
♦ йолым шындаш (-ем) {глагол второго спряжения} {переходный} to trip; {set phrase} to trip somebody up, to stab in the back, to harm intentionally
♦ кок йол денат окшаклаш (-ем) {глагол второго спряжения} to limp on both legs; {set phrase} to be flawed, to have deficiencies
♦ кужу йол {имя существительное} long legs
♦ мераҥ йол {имя существительное} rabbit's foot
♦ ончыл йол {имя существительное} front leg
♦ торымо йол дене {наречие} with legs spread apart
♦ шола йолын кынелаш (-ам) {глагол первого спряжения} {set phrase} to get up on the wrong side of bed
♦ шеҥгел йол {имя существительное} hind leg
2. leg (of e.g. a piece of funiture)
♦ пӱкен йол {имя существительное} chair leg
♦ ӱстел йол {имя существительное} table leg
3. hinge (of a door, window, shutters, etc.)
♦ капка йол {имя существительное} gate hinge
4. {образно} beam, ray of light
♦ йолым колташ (-ем) {глагол второго спряжения} to beam, to radiate
5. {образно} stem, stalk
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
♦ йол мучаш {имя существительное} foot of a bed