пудешташ (-ам)
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm] 1. {непереходный} to burst, to crack, to break
♦ йӱштӧ пудештеш {фраза} it is extremely cold
♢ стакан пудештын {предложение} the glass cracked
♦ кеч пудешт {фраза} no matter what, come hell or high water
♦ шинчам пудештше {фраза} strike me dead, I'll be damned
♦ йӱштылан кӧра пудешташ (-ам) {глагол первого спряжения} to burst from the cold
♦ пудештшаш гай лияш (-ям) {глагол первого спряжения} {set phrase} to get angry, to become furious, to be on the verge of exploding
♦ пудештшаш гай сыраш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to get angry, to become furious, to be on the verge of exploding
♦ пудештшаш гай шыдешкаш (-ем) {глагол второго спряжения} to get angry, to become furious
2. to burst, to explode
♢ под пудештын {предложение} the pot burst
3. {непереходный} to shoot, to shoot off, to be shot
♢ пычал пудеште {предложение} the gun shot off
4. to crack, to crackle, to snap
♢ коҥгаште пу пудештеш {предложение} wood is crackling stove
5. {образно} to burst out, to break out
♢ сар пудеште {предложение} war broke out
6. {образно} {непереходный} to break, to break off (connections, relationships, etc.)
♢ келшымашна пудеште {предложение} our friendship broke off
7. {образно} to flare up, to explode
♦ шыде дене пудешташ (-ам) {глагол первого спряжения} to explode with rage
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// пудешт(ын) каяш (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// пудешт кайышаш гай лияш (-ям) {глагол первого спряжения} {set phrase} to get angry, to become furious, to be on the verge of exploding
// пудешт кайышаш гай сыраш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to get angry, to become furious, to be on the verge of exploding
// пудешт кайышаш гай шыдешкаш (-ем) {глагол второго спряжения} {set phrase} to get angry, to become furious, to be on the verge of exploding