чаракла•ш (-ем)
{verb II} [Generate paradigm] 1. to prop up, to support
♦ лева•шым чаракла•ш (-ем) {verb II} to prop up a roof
♦ оҥыла•шым кид де•не чаракла•ш (-ем) {verb II} to prop up one's chin with one's hands
♦ сава•рым лома•ш де•не чаракла•ш (-ем) {verb II} to prop up a fence with a pole
2. to lean against, to catch oneself
♦ кид де•не чаракла•ш (-ем) {verb II} to catch oneself with one's hands
3. {figuratively} to hinder, to impede, to obstruct, to stand in the way of, to halt, to stop, to hamper
♦ икта•жын ко•рныжым чаракла•ш (-ем) {verb II} to put obstacles in someone's way
♦ паша•м икта•ж-мо де•не чаракла•ш (-ем) {verb II} to impede work with something
4. {figuratively} to rest one's gaze, to set one's eyes on, to fix one's gaze
♦ шинча•м у пола•т ӱмба•ке чаракла•ш (-ем) {verb II} to fix one's gaze on a new building
5. {figuratively} to refuse, to resist, to oppose, to object, to dig in one's heels
♢ мый кеч-молана•т ом чара•кле {sentence} I won't object to anything
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// чаракле•н шога•ш (-ем) {verb II} {imperfective} (see above)
// кеч-мога•й пашалана•т чаракле•н шога•ш (-ем) {verb II} to object to any sort of work
// чаракле•н шында•ш (-ем) {verb II} {perfective} (see above)
// омса•м тоя• де•не чаракле•н шында•ш (-ем) {verb II} to prop a door with a stick
--"PARENT"--> чара•к