jastare•m
{verb II} [Generate paradigm] 1. to unload, to take something out of somewhere
♦ ikta•ʒ-mom ikta•ʒ-ku•ʃet͡ɕ jastare•m {verb II} to unload something from somewhere
♦ kudəβe•t͡ɕəʃ jastare•m {verb II} to unload into the yard
♦ pum jastare•m {verb II} to unload wood
♦ ter gət͡ɕ jastare•m {verb II} to unload from a sleigh
♦ ʃu•dəm jastare•m {verb II} to unload hay
2. {transitive} to pour out, to pour
♦ pə•rt͡ɕəm jastare•m {verb II} to pour out grain
♦ ro•kəm jastare•m {verb II} to pour out earth
♦ klent͡ɕa•ʃke jastare•m {verb II} to pour into a bottle
♦ kørʃø•k gət͡ɕ jastare•m {verb II} to pour from a pot
♦ ʃø•rəm jastare•m {verb II} to pour milk
3. to unload, to take a load off something, to take a load out of something
♦ kyse•nəm jastare•m {verb II} {set phrase} to spend a lot of money
♦ maʃina•m jastare•m {verb II} to unload a car
♦ te•rəm jastare•m {verb II} to unload a sleigh
4. to empty
♦ a•təm jastare•m {verb II} to empty a vessel
♦ βedra•m jastare•m {verb II} to empty a bucket
5. {figuratively} to pour out, to express, to tell, to communicate
♦ ʃym-t͡ɕo•nəm jastare•m {verb II} to pour out one's heart
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// jastare•n pətare•m {verb II} {perfective} (see above)
// βago•nəm jastare•n pətare•m {verb II} to unload a wagon
// jastare•n ʃue•m {verb II} {perfective} (see above)
♢ t͡ɕarka• pot͡ɕe•ʃ t͡ɕarka•m jastare•n ʃua•t {sentence} they are emptying glass after glass