manə̑n
{ушем мут} 1. that (in equivalents to English object clauses)
♢ mə̑j βet tolat manə̑n šonenat omə̑l {ойлончо} I didn't think that you would come
2. (used to mark direct and indirect speech, quotations, cited names, etc.)
♢ «Mə̑j tudə̑m tetla om βuč́o»,- manə̑n kalasə̑š Zina da lektə̑n kajə̑š {ойлончо} "I'm not going to wait for her any longer" said Zina, and left
♢ Šekspir «Lijaš, al'e uke» manə̑n βozen {ойлончо} Shakespeare wrote: "To be or not to be"
♢ joltašem, erla tolam manə̑n, ojlə̑š {ойлончо} my friend said that (s)he would come tomorrow
♢ ruš-βlak tudə̑m «Kokšajskij» manə̑n lümdenə̑t {ойлончо} the Russians called it "Kokshayskiy"
♦ iktaž-kö šojač́e manə̑n šonem {кокымшо спряжениян глагол} to suspect somebody of being a cheat
3. so that, so as to, in order to, to (marking purpose of an activity)
♢ tide ola nergen šukə̑rak palaš manə̑n, mə̑j al'bomə̑m nal'ə̑m {ойлончо} I bought an album in order to learn more about this city
♢ mondaš ogə̑l manə̑n, mə̑j č́ə̑lažə̑mat bloknotə̑š βozem {ойлончо} so as not to forget anything, I'm writing everything down in my notebook
♢ joltašem tolžo manə̑n šonem {ойлончо} I want my friend to come
♢ kuχńə̑što aŋə̑rtə̑š puš ə̑nže lij manə̑n, Vańa fortə̑č́kə̑m poč́o {ойлончо} to prevent charcoal fumes from gathering in the kitchen, Vanya opened the ventilation window
♦ č́ə̑n lijže manə̑n {наречий} in the interest of truth
♦ tə̑lanet manə̑n {наречий} in your interest
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> manam