пожа•р
{лӱм мут} {руш кӱсынлымӧ шомак} [Generate paradigm] 1. fire (uncontrolled), conflagration
♦ пожа•рым йӧрта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} to put out a fire
♦ пожа•рыш ва•шкыме гай вашка•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to run like mad, to run like hell
♦ пожа•рыш ва•шкыме гай кая•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to run like mad, to run like hell
♦ пожа•рыш ва•шкыме гай куржа•ш (-ам) {икымше спряжениян глагол} {set phrase} to run like mad, to run like hell
♦ пожа•рыш ка•йыме гай вашка•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to run like mad, to run like hell
♦ пожа•рыш ка•йыме гай кая•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to run like mad, to run like hell
♦ пожа•рыш ка•йыме гай куржа•ш (-ам) {икымше спряжениян глагол} {set phrase} to run like mad, to run like hell
♦ пожа•рыш тарва•ныме гай вашка•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to run like mad, to run like hell
♦ пожа•рыш тарва•ныме гай кая•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to run like mad, to run like hell
♦ пожа•рыш тарва•ныме гай куржа•ш (-ам) {икымше спряжениян глагол} {set phrase} to run like mad, to run like hell
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
♢ пожа•р лӱ•дыкшӧ {ойлончо} fire hazard
♦ пожа•р машина• {лӱм мут} fire truck, fire engine
♦ пожа•р оро•л {лӱм мут} fire department
♦ пожа•р сигнализа•ций {лӱм мут} fire alarm
♢ пожа•р таража• {ойлончо} fire hazard
♦ пожа•р э•ҥгек {лӱм мут} fire damage