pyʒβyd
{лӱм мут} [Generate paradigm] 1. sweat, perspiration
♢ saŋgaʃtəʒe pyʒβyd nalən {ойлончо} his/her forehead was covered with sweat
♢ mut͡ɕkəʒo pyʒβyd joga {ойлончо} (s)he's covered in sweat
♦ pyʒβydʃø joga {муткылдыш} (s)he's working hard
♦ pyʒβyd dene muʃkəltam {икымше спряжениян глагол} {set phrase} to achieve something by one's own blood and sweat, to get something with blood, sweat and tears
♦ pyʒβyd lekmeʃ paʃam əʃtem {кокымшо спряжениян глагол} to work till oneself into a sweat
♦ pyʒβydeʃ muʃkəltam {икымше спряжениян глагол} {set phrase} to achieve something by one's own blood and sweat, to get something with blood, sweat and tears
♦ pyʒβydəm joktarem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to sweat and slave, to sweat blood
♦ pyʒβydəm punt͡ɕalam {икымше спряжениян глагол} {set phrase} to suck the life out of somebody, to bleed somebody dry, to wear somebody down
♦ pyʒβydəm yʃtam {икымше спряжениян глагол} to wipe off sweat
♦ pətarəʃ pyʒβyd marte əʃtem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to work oneself into the ground, to sweat one's guts out working
♦ ʃint͡ɕalan pyʒβyd {лӱм мут} salty sweat
♦ ʃyrgəsø pyʒβyd {лӱм мут} sweat on one's face
♦ ʃəm pyʒβydəm joktarem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to sweat and slave, to sweat blood
2. {вончештарыме} sweat, hard work
♦ iktaʒ-køn pyʒβyd dene ilem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to live off somebody's work
♦ iktaʒ-køn pyʒβyd dene pojem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to get rich off somebody's work
♦ pyʒβyd da βyr dene {наречий} with blood and sweat
♦ pyʒβyd dene sulem {кокымшо спряжениян глагол} to earn with hard work
♦ pyʒβyd dene ulan lijam {икымше спряжениян глагол} to become prosperous through hard work
♦ pyʒβydeʃ iziɲek kuʃkam {икымше спряжениян глагол} to grow up with hard work from childhood
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
♦ pyʒβyd ypʃ {лӱм мут} smell of sweat
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> pyʒ
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> βyd