савалта•ш (-ем)
{кокымшо спряжениян глагол} {ик гана ышталтше } [Generate paradigm] 1. to strike fire
♦ кӱ гыч ту•лым савалта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} to strike fire from a stone
2. to beat, to flap, to strike
♢ агыта•н шу•лдыржым сава•лтыш да муралте•н ко•лтыш {ойлончо} the rooster flapped its wings and started singing
♢ пӧ•ртышкӧ пурена•т шым шу - шо•кшо юж шӱрге•м сава•лтыш {ойлончо} I had barely made it in the house when hot air struck my face
3. {переходный} to bend down
♦ ву•йым савалта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to bow one's head; {set phrase} to nod
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// савалте•н колта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
♢ ка•йык шу•лдыржым савалте•н ко•лтыш {ойлончо} the bird flapped its wings
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> сава•ш (-ем)