t͡ɕə•βe
{лӱм мут} {зоологий} [Generate paradigm] 1. chicken, hen
♦ t͡ɕə•βe kaje•n ok kert {муткылдыш} (the farmstead is) built-up, prosperous
♦ t͡ɕəβa•t le•ktən ok kert {муткылдыш} (the farmstead is) built-up, prosperous
♦ t͡ɕəβa•t t͡ɕoŋeʃte•n kaje•n ok kert {муткылдыш} (the farmstead is) built-up, prosperous
♦ t͡ɕəβa•t t͡ɕoŋeʃte•n le•ktən ok kert {муткылдыш} (the farmstead is) built-up, prosperous
♦ t͡ɕəβa•t t͡ɕyŋge•n ok ʃu•kto {муткылдыш} (s)he has a huge amount (e.g., of work); (s)he's rolling in money, (s)he's made of money, (s)he has money to burn
♦ t͡ɕəβa•t t͡ɕyŋge•n ok pəta•re {муткылдыш} (s)he has a huge amount (e.g., of work); (s)he's rolling in money, (s)he's made of money, (s)he has money to burn
♦ so•kər t͡ɕəβa•t pə•rt͡ɕəm mue•ʃ {муткылдыш} even a blind hen sometimes finds a grain of corn
♦ t͡ɕəβəʒa•t βoʃtəle•ʃ {муткылдыш} it's enough to make a cat laugh
♦ t͡ɕəβəla•n βoʃtəla•ʃ {муткылдыш} it's enough to make a cat laugh
♦ mu•nt͡ɕəʃo t͡ɕə•βe {лӱм мут} laying hen, hen in lay
♦ no•t͡ɕko t͡ɕə•βe {лӱм мут} {set phrase} wimp, pushover, sorry sight
♦ py•ktəʃø t͡ɕə•βe {лӱм мут} sitting hen, brooding hen
♦ t͡ɕə•βe gaj βoze•m {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to write illegibly
♦ t͡ɕə•βe gaj kədetle•m {кокымшо спряжениян глагол} to cluck like a hen
♦ t͡ɕə•βe gaj udərkale•m {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to write illegibly
♦ t͡ɕə•βe se•mən βoze•m {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to write illegibly
♦ t͡ɕə•βe se•mən udərkale•m {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to write illegibly
♦ t͡ɕə•βəla βoze•m {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to write illegibly
♦ t͡ɕə•βəla udərkale•m {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to write illegibly
2. chicken meat, chicken
♦ ʃo•ltəmo t͡ɕə•βe {лӱм мут} boiled chicken
♦ t͡ɕə•βəm kot͡ɕka•m {икымше спряжениян глагол} to eat chicken
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
♦ t͡ɕə•βe buʎo•n {лӱм мут} chicken broth
♦ t͡ɕə•βe βyta• {лӱм мут} hen house, coop
♦ t͡ɕə•βe loga•r {лӱм мут} {set phrase} poor eater
♦ t͡ɕə•βe mu•no {лӱм мут} hen's egg
♦ t͡ɕə•βe paga•r {лӱм мут} {set phrase} light eater
♦ t͡ɕə•βe tu•kəm ka•jək {лӱм мут} gallinaceous bird, galliform
♦ t͡ɕə•βe ʃəl {лӱм мут} chicken meat, chicken
♦ t͡ɕə•βe sar {лӱм мут} {set phrase} quarrel about trifles, conflict over nothing, tempest in a teapot
♦ t͡ɕə•βe søj {лӱм мут} {set phrase} quarrel about trifles, conflict over nothing, tempest in a teapot
♦ t͡ɕə•βe ʃør βe•le u•ke {муткылдыш} {set phrase} you name it (s)he's got it, (s)he's got everything under the sun
♦ t͡ɕə•βe ʃør gəna• u•ke {муткылдыш} {set phrase} you name it (s)he's got it, (s)he's got everything under the sun
♦ t͡ɕə•βe ʃø•rəm gəna• ot mu {муткылдыш} {set phrase} you name it (s)he's got it, (s)he's got everything under the sun