šižtare•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm] 1. to give notice, to notify, to inform in advance
♦ ža•pə̑šte šižtare•m {кокымшо спряжениян глагол} to notify in time
♦ onč́ə̑lgo•č́ šižtare•m {кокымшо спряжениян глагол} to inform in advance
2. to warn, to caution
♢ tə̑landa• šižtare•m: umbakə̑ža•t tə̑ge• tüŋalə̑da• gə̑n - šekla•nə̑za {ойлончо} I'm warning you, if you start doing this again, beware
3. to herald, to presage, to portend
♢ lə̑šta•š rüž joga• - jü•štö te•le lijša•šə̑m šižtara• {ойлончо} rapid falling of leaves portends a cold winter
4. to tell, to show, to give witness
♦ ikta•ž-kön tita•kše nerge•n šižtare•m {кокымшо спряжениян глагол} to give witness of someone's guilt
5. to make oneself felt
♢ južgo•də̑m su•sə̑rgə̑šo jol ške•nžə̑m šižtara• {ойлончо} my injured leg makes itself felt at times
6. to show, to display, to exhibit, to let see, not to hide
♦ o•jgə̑rə̑mə̑m šižtare•m {кокымшо спряжениян глагол} to show one's anxiety
7. to display, to reveal, to make known, to remind of, to announce
♦ ške nerge•n kokə̑ralte•n šižtare•m {кокымшо спряжениян глагол} to announce one's presence with a cough
8. to remind of, to resemble
♢ tu•do joltaše•m šižtara• {ойлончо} (s)he reminds me of my friend
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// šižtare•n šoge•m {кокымшо спряжениян глагол} {несовершенный} (see above)
♢ tul βokte•ne šo•kšo gə̑na•t, jü•štö ške•nžə̑m šižtare•nak šoga• {ойлончо} even if it's hot next to the fire, the cold is making itself felt
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> šiža•m