ʃuraltem
{кокымшо спряжениян глагол} {ик гана ышталтше } [Generate paradigm] 1. {переходный} to stick in, to poke in, to prod in, to jab in
♦ kyzəm ysteləʃ ʃuraltem {кокымшо спряжениян глагол} to stick a knife into the table
♦ tojam mlandəʃ ʃuraltem {кокымшо спряжениян глагол} to stick a stick in the ground
♦ ʃaɲəkəm kaβanəʃ ʃuraltem {кокымшо спряжениян глагол} to stick a pitchfork into a haystack
2. to prick, to stab, to pierce, to wound (with something sharp)
♦ ala ija ʃuralten {муткылдыш} what on earth got into him/her, what possessed him/her, what on earth possessed him/her
♦ ala-mo məjəm ʃuraltəʃ {муткылдыш} something possessed me, something made me do it
♦ ala-mogaj ija ʃuralten {муткылдыш} what on earth got into him/her, what possessed him/her, what on earth possessed him/her
♦ tudəm jolagaj ʃuraltəʃ {муткылдыш} (s)he was overcome by laziness
♦ ket͡ɕ ʃint͡ɕam tolən ʃuraltəʃt {муткылдыш} it's pitch-black, you cannot see your hand before your face
♦ mo ija ʃuralten {муткылдыш} what on earth got into him/her, what possessed him/her, what on earth possessed him/her
♦ parɲa ʃuraltaʃ βer kodən ogəl {муткылдыш} there's no room whatsoever
♦ parɲa ʃuraltaʃ βer uke {муткылдыш} there's no room whatsoever
♦ parɲa ʃuralten ok koj {муткылдыш} it's pitch-black, you cannot see your hand before your face
♦ ypʃ nerəm ʃuralta {муткылдыш} the smell hits your nose
♦ ʃint͡ɕam ʃuraltaʃ ok koj {муткылдыш} it's pitch-black, you cannot see your hand before your face
♦ ʃint͡ɕam ʃuraltaʃat ok koj {муткылдыш} it's pitch-black, you cannot see your hand before your face
♦ ʃint͡ɕam ok ʃuralte {муткылдыш} it won't hurt, it can't hurt
♦ bulaβke dene ʃuraltem {кокымшо спряжениян глагол} to prick with a pin
♦ ʃtək dene ʃuraltem {кокымшо спряжениян глагол} to stab with a bayonet
3. to hit, to strike, to knock
♦ iktaʒ-køm tup gət͡ɕʃe ʃuraltem {кокымшо спряжениян глагол} to hit someone on the back
♦ kəɲerβuj dene ʃuraltem {кокымшо спряжениян глагол} to jab with one's elbow
4. to shove, to thrust, to stick in, to put
♦ kysenəʃ oksam ʃuraltem {кокымшо спряжениян глагол} to stick money in one's pocket
5. to slip (someone money), to give something as a bribe
♢ tudo tøralan oksam ʃuralten {ойлончо} (s)he slipped the functionary some money
6. {личный огыл} to sting, to stab (pain)
♢ ʃymeməm t͡ɕot ʃuralta {ойлончо} I've got a stabbing pain in my heart
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// ʃuralten koltem {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
// ime dene parɲam ʃuralten koltem {кокымшо спряжениян глагол} to prick one's finger with a needle