шӱвалаш (-ам)
{икымше спряжениян глагол} {ик гана ышталтше } [Generate paradigm] 1. to spit
♦ шӱвалаш веле {муткылдыш} it's child's play, you can do it with a snap of your fingers
♦ шӱвалаш гына {муткылдыш} it's child's play, you can do it with a snap of your fingers
♦ шӱвалашат ок йӧрӧ {муткылдыш} it's not worth a straw, it's not worth a damn
♦ кӱвар ӱмбаке шӱвалаш (-ам) {икымше спряжениян глагол} to spit on the floor
♦ чоныш шӱвалаш (-ам) {икымше спряжениян глагол} {set phrase} to trample over someone's feelings
♦ шинчашке шӱвалаш (-ам) {икымше спряжениян глагол} {set phrase} to spit someone in the eye, to spit in somebody's face
2. {вончештарыме} to spit upon, to quit
♢ весе гын тудын олмышто шӱвалеш да цех гыч куржеш ыле дыр, а Зина... {ойлончо} somebody else in her place would have spit on it and probably would have run out of the shop, but Zina...
3. {вончештарыме} to spit upon, not to care a straw about, not to care one bit about
♢ мый тыйын коляныметлан шӱвалам {ойлончо} I don't care a bit about your concern
4. {вончештарыме} {этнографий} to charm, to say a charm (involving the use of spit)
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ шӱвал шуаш (-эм) {кокымшо спряжениян глагол} (out)
/ шӱвылым шӱвал шуаш (-эм) {кокымшо спряжениян глагол} to spit out saliva
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// шӱвал колташ (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
♢ мыйым сырыктыметлан ӱмбакет шӱвал колтем {ойлончо} I spit on you for infuriating me
// шӱвал пуаш (-эм) {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
♢ кова аракаш шӱвал пуа {ойлончо} the old woman spit into the vodka
// шӱвал шындаш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
♢ тыйын шоныметлан шӱвал шындем {ойлончо} I don't care one bit what you think
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> шӱваш (-ем)