ʃydəremː
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm] 1. {переходный} to drag, to pull
♦ barʒəm ʃydərem {кокымшо спряжениян глагол} to drag a barge
♦ joləm pəkʃe ʃydərem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to barely drag oneself along, to barely drag one's feet
♦ joləm ʃydərem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to drag oneself along, to drag one's feet
2. {вончештарыме} to help somebody along, to assist somebody, to drag along
♢ paʃaʃte joltaʃeməm ʃydərem {ойлончо} to help a friend along at work
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ ʃydəren βoltem {кокымшо спряжениян глагол} (down)
/ pərəsəm pørtβuj gət͡ɕ ʃydəren βoltem {кокымшо спряжениян глагол} to pull a cat down from the roof
/ ʃydəren kondem {кокымшо спряжениян глагол} (towards)
/ jyʃəm møŋgəʒø ʃydəren kondem {кокымшо спряжениян глагол} to drag a drunkard home
/ ʃydəren luktam {икымше спряжениян глагол} (out)
/ sumka gət͡ɕ pølekəm ʃydəren luktam {икымше спряжениян глагол} to pull a present out of a bag
/ ʃydəren naŋgajem {кокымшо спряжениян глагол} (away)
♢ rəβəʒ kombəm ʃydəren naŋgajen {ойлончо} the fox dragged the goose away
/ ʃydəren purtem {кокымшо спряжениян глагол} (in)
/ ʃortʃo jot͡ɕam pørtəʃ ʃydəren purtem {кокымшо спряжениян глагол} to drag a crying child into the house
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// ʃydəren kajem {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
♢ traktor pərɲam ʃydəren kaja {ойлончо} the tractor is dragging a log along
// ʃydəren koʃtam {икымше спряжениян глагол} {несовершенный} (see above)
♢ jot͡ɕa modəʃəʒəm ʃydəren koʃteʃ {ойлончо} the child is dragging its toy along