jastarem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm] 1. to unload, to take something out of somewhere
♦ iktaž-mom iktaž-kušeč́ jastarem {кокымшо спряжениян глагол} to unload something from somewhere
♦ kudə̑βeč́ə̑š jastarem {кокымшо спряжениян глагол} to unload into the yard
♦ pum jastarem {кокымшо спряжениян глагол} to unload wood
♦ ter gə̑č́ jastarem {кокымшо спряжениян глагол} to unload from a sleigh
♦ šudə̑m jastarem {кокымшо спряжениян глагол} to unload hay
2. {переходный} to pour out, to pour
♦ pə̑rč́ə̑m jastarem {кокымшо спряжениян глагол} to pour out grain
♦ rokə̑m jastarem {кокымшо спряжениян глагол} to pour out earth
♦ klenč́aške jastarem {кокымшо спряжениян глагол} to pour into a bottle
♦ köršök gə̑č́ jastarem {кокымшо спряжениян глагол} to pour from a pot
♦ šörə̑m jastarem {кокымшо спряжениян глагол} to pour milk
3. to unload, to take a load off something, to take a load out of something
♦ küsenə̑m jastarem {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to spend a lot of money
♦ mašinam jastarem {кокымшо спряжениян глагол} to unload a car
♦ terə̑m jastarem {кокымшо спряжениян глагол} to unload a sleigh
4. to empty
♦ atə̑m jastarem {кокымшо спряжениян глагол} to empty a vessel
♦ βedram jastarem {кокымшо спряжениян глагол} to empty a bucket
5. {вончештарыме} to pour out, to express, to tell, to communicate
♦ šüm-č́onə̑m jastarem {кокымшо спряжениян глагол} to pour out one's heart
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// jastaren pə̑tarem {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
// βagonə̑m jastaren pə̑tarem {кокымшо спряжениян глагол} to unload a wagon
// jastaren šuem {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
♢ č́arka poč́eš č́arkam jastaren šuat {ойлончо} they are emptying glass after glass