kodam
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm] 1. to stay, to remain
♦ βüd ümbalne kodam {глагол первого спряжения} to stay above the water, to stay on the surface of the water
♦ ik arńalan kodam {глагол первого спряжения} to stay for a week
♦ iktaž-kön dene kodam {глагол первого спряжения} to remain true to somebody, to stand fast to somebody
♦ iktaž-kölan üšanle kodam {глагол первого спряжения} to remain true to somebody, to stand fast to somebody
♦ ilə̑šeš kodam {глагол первого спряжения} to survive, to stay alive
♦ kok ijlan kodam {глагол первого спряжения} to repeat a class
♦ malaš kodam {глагол первого спряжения} to stay the night
♦ maneš-manešlan kodam {глагол первого спряжения} {set phrase} to believe gossip
♦ möŋgeš kodam {глагол первого спряжения} to stay at home
♦ möŋgə̑štö kodam {глагол первого спряжения} to stay at home
♦ pə̑rl'a kodam {глагол первого спряжения} to stay together
♦ č́erle dene kodam {глагол первого спряжения} to stay with a sick person
♦ šagalrakə̑n kodam {глагол первого спряжения} to remain in a minority
♦ šogen kodam {глагол первого спряжения} to remain standing
♦ ške rešenij pelen kodam {глагол первого спряжения} to stick to one's decision
♦ jaleš kodam {глагол первого спряжения} to stay in the countryside
2. to remain, to be left, to continue to exist
♢ üšan kodə̑n {предложение} hope remained
♢ tamga kodə̑n {предложение} a spot was left
♢ ik teŋge kodə̑n {предложение} one ruble was left
♢ mə̑lanna kodə̑n {предложение} something was left to us, something was passed down to us
♢ pašadar gə̑č́ ik ə̑rat kodə̑n ogə̑l {предложение} not a kopeck of the salary remained
3. to be left over
♢ koč́kə̑š pajrem deč́ kodeš {предложение} food is left over from the celebration
4. to find oneself in a certain position, to be left, to end up
♦ iktaž-mo deč́ posna kodam {глагол первого спряжения} to be left without something
♦ jük deč́ posna kodam {глагол первого спряжения} to be left without one's voice
♦ ńimo deč́ posna kodam {глагол первого спряжения} to be left with nothing
♦ oradeš kodam {глагол первого спряжения} to be made a fool of, to be duped
♦ parə̑meš kodam {глагол первого спряжения} to to remain in somebody's debt
♦ č́arajolə̑n kodam {глагол первого спряжения} to remain barefooted
♦ šket kodam {глагол первого спряжения} to end up alone
5. {неличное} to be necessary, to be the only option left
♢ nelaš gə̑na kodeš {предложение} the only thing left to do is to swallow
6. to lag behind
♦ βaraš kodam {глагол первого спряжения} to be late
♦ jeŋ deč́ kodam {глагол первого спряжения} to lag behind people
♦ ilə̑š deč́ kodam {глагол первого спряжения} to be behind the times
♦ šeŋgelan kodam {глагол первого спряжения} to fall behind
7. {в составном глаголе} (expressing finality and that an action has ostensible results)
♦ βolgalt kodam {глагол первого спряжения} to flash
♦ kojə̑n kodam {глагол первого спряжения} to flicker, to flash
♦ užə̑n kodam {глагол первого спряжения} to notice, to observe, to catch