Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ○ Mari → English ○ Mari ← English ● Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☑ Search Subentries
Stress, Palatalness: ● Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ○ UPA ● IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
kakarge•m
{verb II} [Generate paradigm]
1.     to go blue, to turn blue, to be bruised, to turn black and blue
ki•dʃe kakarge•n     {sentence}     his/her hands were bruised
jy•ʃtø de•ne kakarge•m     {verb II}     to go blue from the cold
2.     to turn crimson, to turn purple (e.g. the horizon)
keŋe•ʒ kaβa• kakarge•n     {sentence}     the summer horizon turned crimson
3.     {figuratively} to become meager (A.E.), to become meagre (B.E.), to become poor (life)
prosta• ka•ləkən i•ləʃəʒe kakarge•n     {sentence}     the common people were impoverished
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// kakarge•n kaje•m     {verb II}     {perfective} (see above)
kəra•ltʃe je•ŋən ka•pʃe kakarge•n kaje•n     {sentence}     the beaten person's body turned black and blue
// kakarge•n pəte•m     {verb II}     {perfective} (see above)
// jy•ʃtəʃtø kakarge•n pəte•m     {verb II}     to turn blue from the cold
// kakarge•n ʃint͡ɕa•m     {verb I}     {perfective} (see above)
pera•ltʃe βer kidəʃte•m kakarge•n ʃi•nt͡ɕən     {sentence}     the bruised spot on my arm turned blue
--"PARENT"--> kaka•r(ge)

◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌entry◌"◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌lex◌"◌>◌◌kakargem◌<◌/◌div◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌verb◌◌II◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌mean◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌num◌"◌>◌◌1◌.◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌to◌◌go◌◌blue◌,◌◌to◌◌turn◌◌blue◌,◌◌to◌◌be◌◌bruised◌,◌◌to◌◌turn◌◌black◌◌and◌◌blue◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌2◌◌6◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌◌kid◌ʃ◌e◌◌kakargen◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌sentence◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌his◌/◌her◌◌hands◌◌were◌◌bruised◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌3◌◌0◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌◌jy◌ʃ◌t◌ø◌dene◌◌kakargem◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌verb◌◌II◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌to◌◌go◌◌blue◌◌from◌◌the◌◌cold◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌mean◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌num◌"◌>◌◌2◌.◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌to◌◌turn◌◌crimson◌,◌◌to◌◌turn◌◌purple◌◌/#chm">[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 8 June 2024