Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ○ Mari → English ○ Mari ← English ● Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☑ Search Subentries
Stress, Palatalness: ● Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ● UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
teme•m
{verb II} [Generate paradigm]
1.     {transitive} {also figurative} to fill, to fill up
č́odə̑ra•m jük-jüa•n teme•n     {sentence}     sounds filled the forest
u•lo ure•mə̑m pe•lše puš teme•n     {sentence}     the smell of something burning filled the street
č́one•tə̑m ko•č́o de•ne it te•me     {sentence}     don't fill your heart with bitterness
jə̑βə̑rtə̑ma•š šü•mə̑m tema•     {sentence}     joy fills his/her heart
č́o•nə̑m lü•də̑kšö tema•     {sentence}     (s)he is filled with fear
ba•kə̑m teme•m     {verb II}     to fill a tank
βedra•š βü•də̑m teme•m     {verb II}     to fill a bucket with water
ikta•ž-kön še•rə̑m teme•m     {verb II}     {set phrase} to bore somebody, to get on somebody's nerves
klenč́a•m βüd de•ne teme•m     {verb II}     to fill a bottle with water
ko•fem teme•m     {verb II}     to pour coffee
küse•nə̑m teme•m     {verb II}     to fill one's pocket
loga•rə̑m teme•m     {verb II}     {set phrase} to eat one's fill
mü•škə̑rə̑m teme•m     {verb II}     {set phrase} to eat one's fill
paga•rə̑m teme•m     {verb II}     {set phrase} to eat one's fill
pə̑•lə̑šə̑m teme•m     {verb II}     {set phrase} to make somebody's ears ring
tič́ teme•m     {verb II}     to fill up
č́ə̑•lə̑mə̑m teme•m     {verb II}     to fill a pipe
e•ŋə̑ž de•ne teme•m     {verb II}     to fill with raspberries
2.     to cover, to fill, to fill up (an area)
o•lə̑kə̑m ka•lə̑k teme•n     {sentence}     people filled the meadow
küβa•rə̑m kögörč́e•n teme•n     {sentence}     pigeons filled the bridge
3.     to satiate, to give enough to eat and drink
ta•mle ko•č́kə̑š de•ne teme•m     {verb II}     to satiate with tasty food
4.     to reach (e.g., an age)
βaške• βi•tle i•jə̑m teme•m     {sentence}     I will soon reach the age of fifty, I will soon turn fifty
βi•tle i•jə̑m teme•n     {sentence}     (s)he turned fifty
5.     to satisfy, to meet, to carry out, to fulfill (A.E.), to fulfil (B.E.) (plans, quotas, etc.)
no•rmə̑m teme•m     {verb II}     to fulfill a quota
zada•nijə̑m teme•m     {verb II}     to carry out a task
ertare•n teme•m     {verb II}     to exceed, to overfulfil
6.     {in a converb construction} (used to mark activities carried out up to a limit)
jükte•n teme•m     {verb II}     to give enough to drink, to still someone's thirst
konde•n teme•m     {verb II}     to bring in large amounts
pukše•n teme•m     {verb II}     to feed sufficiently, to give enough to eat, to still someone's hunger
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// teme•n tola•m     {verb I}     {imperfective} (see above)
// jodma•šə̑m teme•n tola•m     {verb I}     to satisfy demands
// teme•n šoge•m     {verb II}     {imperfective} (see above)
// βedra•š βü•də̑m teme•n šoge•m     {verb II}     to fill a bucket with water
// teme•n šukte•m     {verb II}     {perfective} (see above)
// teme•n šukta•š o•gə̑l     {verb II – negative}     to fall short of the target
// teme•n šə̑nde•m     {verb II}     {perfective} (see above)
// č́a•jnikə̑š βü•də̑m teme•n šə̑nde•m     {verb II}     to fill a kettle with water

◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌entry◌"◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌lex◌"◌>◌◌temem◌<◌/◌div◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌verb◌◌II◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌mean◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌num◌"◌>◌◌1◌.◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌note◌"◌>◌◌{◌transitive◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌note◌"◌>◌◌{◌also◌◌figuratively◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌to◌◌fill◌,◌◌to◌◌fill◌◌up◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌2◌◌6◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌č́◌od◌ə̑◌ram◌◌j◌ü◌k◌-◌j◌ü◌an◌◌temen◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌sentence◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌sounds◌◌filled◌◌the◌◌forest◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌2◌◌6◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌◌ulo◌◌urem◌ə̑◌m◌◌pel◌š◌e◌◌pu◌š◌temen◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌sentence◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌the◌◌smell◌◌of◌◌something◌◌burning◌◌filled◌◌the◌◌street◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌2◌◌6◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌č́◌onet◌ə̑◌m◌◌ko◌č́◌o◌◌dene◌◌it◌◌teme◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌sentence◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌don◌'◌t◌◌fill◌◌your◌◌heart◌◌with◌◌bitterness◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌2◌◌6◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌◌j◌ə̑βə̑◌rt◌ə̑◌ma◌ššü◌m◌ə̑◌m◌◌tema◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌sentence◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌joy◌◌fills◌◌his◌/◌her◌◌heart◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌2◌◌6◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌č́◌on◌ə̑◌m◌◌l◌ü◌d◌ə̑◌k◌šö◌tema◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌sentence◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌/#chm">[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 8 June 2024