Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ○ марий → англичан ○ марий ← англичан ● марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ○ алфавит почеш ● мӧҥгешла
βokte•nə̑se
{пале мут} [Generate paradigm]
1.     close, near, nearby, adjacent, beside, neighboring (A.E.), neighbouring (B.E.), next
βokte•nə̑se βer     {лӱм мут}     vicinity, nearby place
βokte•nə̑se pöle•m     {лӱм мут}     next room, adjacent room
βokte•nə̑se püke•nə̑š šinč́a•m     {икымше спряжениян глагол}     to sit on the next chair over
βoktenə̑sə̑la•n ə̑šte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to provide room service
βoktenə̑sə̑la•n ə̑štə̑ma•š     {лӱм мут}     {set phrase} room service
pört βokte•nə̑se pu     {лӱм мут}     wood stacked beside a house
2.     neighbor (A.E.), neighbour (B.E.)
βokte•nə̑se rβe•ze ere• mə̑la•m polša•š töč́a•     {ойлончо}     the boy next door always tries to help me
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> βokte•n(e)

◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌entry◌"◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌lex◌"◌>◌β◌okten◌ə̑◌se◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌adjective◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌mean◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌num◌"◌>◌◌1◌.◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌close◌,◌◌near◌,◌◌nearby◌,◌◌adjacent◌,◌◌beside◌,◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌amer◌"◌>◌◌neighboring◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2024-ше ийын пеледыш тылзын 8-шe кечыштыже