Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ○ марий → англичан ○ марий ← англичан ● марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ○ алфавит почеш ● мӧҥгешла
jemə̑žaŋa•m
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to bear fruit, to give fruit
šə̑žə̑la•n šu•ko puše•ŋge jemə̑žaŋe•š     {ойлончо}     by autumn many trees will bear fruit
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// jemə̑ža•ŋə̑n šua•m     {икымше спряжениян глагол}     to ripen, to mature
olma• jemə̑ža•ŋə̑n šu•ə̑n     {ойлончо}     the apples have become ripe
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> je•mə̑ž

◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌entry◌"◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌lex◌"◌>◌◌jem◌ə̑ž◌a◌ŋ◌am◌<◌/◌div◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌verb◌◌I◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌mean◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌num◌"◌>◌◌1◌.◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌to◌◌bear◌◌fruit◌,◌◌to◌◌give◌◌fruit◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌2◌◌6◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌šə̑žə̑◌lan◌š◌uko◌◌pu◌š◌e◌ŋ◌ge◌◌jem◌ə̑ž◌a◌ŋ◌e◌š◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌sentence◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌by◌◌autumn◌◌many◌◌trees◌◌will◌◌bear◌◌fruit◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌acc◌"◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌headline◌"◌>◌◌~◌◌ASPECTUAL◌◌CONVERB◌◌CONSTRUCTIONS◌◌~◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌/◌/◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌◌jem◌ə̑ž◌a◌ŋə̑◌n◌š◌uam◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌verb◌◌I◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌to◌◌ripen◌,◌◌to◌◌mature◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌2◌◌6◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌◌olma◌◌jem◌ə̑ž◌a◌ŋə̑◌n◌š◌u◌ə̑◌n◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌sentence◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌the◌◌apples◌◌have◌◌become◌◌ripe◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌rfp◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌rfarrow◌"◌>◌◌-◌-◌"◌PARENT◌"◌-◌-◌>◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌a◌◌class◌=◌"◌list◌"◌◌href◌=◌"◌?◌search◌=◌&◌amp◌;◌linked◌=емыж%◌2◌◌0◌&◌amp◌;◌dir◌=◌2◌&◌amp◌;◌spar◌=◌0◌&◌amp◌;◌sub◌=◌1◌&◌amp◌;◌spal◌=◌0◌&◌amp◌;◌int◌=◌1◌&◌amp◌;◌ort◌=◌1◌&◌amp◌;◌ord◌=◌1◌&◌amp◌;◌lang◌=◌0◌"◌>◌<◌!◌-◌-◌Link◌-◌-◌>◌jem◌ə̑ž◌<◌/◌a◌>◌<◌/◌div◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌/◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2024-ше ийын идым тылзын 1-ше кечыштыже
Доступность нерген увертарымаш (немычла)