kuč́ə̑kte•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm] 1. to hand, to hand over, to give, to deliver, to pass on ♦ keldelu•m kuč́ə̑kte•m {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to win an argument, to win a dispute
♦ se•rə̑šə̑m kuč́ə̑kte•m {кокымшо спряжениян глагол} to deliver a letter
♦ ti•stə̑m kuč́ə̑kte•m {кокымшо спряжениян глагол} to pass on a banner
2. to give somebody away, to expose, to have caught, to betray ♦ šə̑•lšə̑m kuč́ə̑kte•m {кокымшо спряжениян глагол} to betray a deserter
3. to submit, to obey, to listen to (animals) ♢ ti•de i•mńe ozažla•n βe•le kuč́ə̑kta• {ойлончо} this horse will only obey its master
4. to fasten, to make fast, to fix, to attach ♢ türβola•kšə̑m kač́a•k de•ne kuč́ə̑kte•nə̑t {ойлончо} the rain gutter was fastened with hooks
♦ oŋa•m puda• de•ne kuč́ə̑kte•m {кокымшо спряжениян глагол} to fasten a board with nails
♦ tasma•m urβalte•š kuč́ə̑kte•m {кокымшо спряжениян глагол} to fasten a ribbon to the hem
5. {вончештарыме} to foretell, to predict ♢ ju•zo kuβa• mə̑la•m tə̑ga•j pürə̑ma•šə̑m kuč́ə̑kte•n {ойлончо} the fortune-teller predicted such a fate for me
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// kuč́ə̑kte•n kode•m {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
// tora• ko•rnə̑š ka•jə̑me deč́ o•nč́ə̑č́ č́ə̑laštla•n pöle•kə̑m kuč́ə̑kte•n kode•m {кокымшо спряжениян глагол} to give presents to everbody before a long trip
// kuč́ə̑kte•n kolte•m {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
// kostene•č́ə̑m kuč́ə̑kte•n kolte•m {кокымшо спряжениян глагол} to give a host gift
// kuč́ə̑kte•n onč́e•m {кокымшо спряжениян глагол} {ик гана ышталтше } (see above)
// mo•də̑šə̑m kuč́ə̑kte•n onč́e•m {кокымшо спряжениян глагол} to give a toy to hold
// kuč́ə̑kte•n pue•m {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
// sa•mə̑rə̑k ergə̑la•n pela•šə̑m kuč́ə̑kte•n pue•m {кокымшо спряжениян глагол} to find a wife for one's young son