Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ○ марий → англичан ○ марий ← англичан ● марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
küa•m
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to ripen, to mature
šo•ptə̑r kü•ə̑n     {ойлончо}     the currants are ripe
sńe•ge eše• kü•ə̑n o•gə̑l     {ойлончо}     the wild strawberries aren't ripe yet
2.     {переходный огыл} to cook, to boil
podko•gə̑l'o kü•ə̑n     {ойлончо}     the dumplings are done
pu•č́ə̑mə̑š küe•š     {ойлончо}     the porridge is cooking
3.     to be sunburnt, to get a tan, to acquire a tan, to become brown (in the sun)
keč́e•š küa•m     {икымше спряжениян глагол}     to become sunburnt
č́ot küa•m     {икымше спряжениян глагол}     to get a deep tan
4.     {вончештарыме} to take shape, to mature
u plan küe•š     {ойлончо}     the new plan is taking shape
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// kü•ə̑n šogala•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
pare•ŋge köršö•kə̑štö kü•ə̑n šoga•lə̑n     {ойлончо}     the potatoes were cooked in the pot
// kü•ə̑n šua•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
o•lə̑kə̑što mör kü•ə̑n šu•ə̑n     {ойлончо}     the strawberries have ripened in the meadow
// kü•ə̑n šu•də̑mo     {пале мут}     unripe
// kü•ə̑n šu•də̑mo je•mə̑ž     {лӱм мут}     unripe fruit
// kü•ə̑n šu•də̑mo saska•     {лӱм мут}     unripe fruit
// kü•ə̑n šu•šo     {пале мут}     ripe
// kü•ə̑n šu•šo saska•     {лӱм мут}     ripe fruit

◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌entry◌"◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌lex◌"◌>◌◌k◌ü◌am◌<◌/◌div◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌verb◌◌I◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌mean◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌num◌"◌>◌◌1◌.◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌to◌◌ripen◌,◌◌to◌◌mature◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌2◌◌6◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌š◌opt◌ə̑◌r◌◌k◌üə̑◌n◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌sentence◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌the◌◌currants◌◌are◌◌ripe◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌2◌◌6◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌◌s◌ń◌ege◌◌e◌š◌e◌◌k◌üə̑◌n◌◌og◌ə̑◌l◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌sentence◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌the◌◌wild◌◌strawberries◌◌aren◌'◌t◌◌ripe◌◌yet◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌mean◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌num◌"◌>◌◌2◌.◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌note◌"◌>◌◌{◌intransitive◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌to◌◌cook◌,◌◌to◌◌boil◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌2◌◌6◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌◌podkog◌ə̑◌l◌'◌o◌◌k◌üə̑◌n◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌sentence◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌the◌◌dumplings◌◌are◌◌done◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌2◌◌6◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌◌pu◌č́ə̑◌m◌ə̑š◌k◌ü◌e◌š◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌sentence◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌the◌◌porridge◌◌is◌◌cooking◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌mean◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌num◌"◌>◌◌3◌.◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌to◌◌be◌◌sunburnt◌,◌◌to◌◌get◌◌a◌◌tan◌,◌◌to◌◌acquire◌◌a◌◌tan◌,◌◌to◌◌become◌◌brown◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2024-ше ийын пеледыш тылзын 8-шe кечыштыже