нулала•ш (-ам)
{икымше спряжениян глагол} {ик гана ышталтше } [Generate paradigm] 1. to lick
♦ йылмымуча•ш де•не нулала•ш (-ам) {икымше спряжениян глагол} to lick with the tip of one's tongue
♦ нула•л онча•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} to taste with one's tongue
♦ совла•м нулала•ш (-ам) {икымше спряжениян глагол} to lick a spoon
♦ тӱ•рвым нулала•ш (-ам) {икымше спряжениян глагол} to lick one's lips
2. {вончештарыме} to lick, to touch, to strike against (e.g., flames, wind, cold)
♢ пӧ•ртым тул нула•л'е {ойлончо} the fire licked the house
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// нула•л кая•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
♢ ту•лын ая•р йы•лмыже пӧртыма•т, вӱтама•т нула•л кае•н {ойлончо} the fierce tongues of flame licked over the house and the shed
// нула•л колта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
// кампе•ткым нула•л колта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} to lick a piece of candy
// нула•л нала•ш (-ам) {икымше спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
// ий падыра•шым нула•л нала•ш (-ам) {икымше спряжениян глагол} to lick a piece of ice
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> нула•ш (-ем) [1]