Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ○ марий → англичан ○ марий ← англичан ● марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
писын
{наречий}
1.     quickly, fast, rapidly
жап писын эрта     {ойлончо}     time flies by
писын тол!     {ойлончо}     come quickly!, come soon!
самолёт писын ӱлыкӧ чоҥешта     {ойлончо}     the plane is diving quickly
писын ияш (-ям)     {икымше спряжениян глагол}     to swim quickly
писын йогышо эҥер     {лӱм мут}     quickly flowing river
писын каяш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to dash, to tear along
писын кочкаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to eat quickly, to gulp down
писын куржын колташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to take to one's heels, to run away quickly
писын кутырышо     {пале мут}     fast-talking, talking fast
писын лудаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to read quickly
писын нелын колташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to swallow quickly, to gulp down
писын полшымаш     {лӱм мут}     quick help
писын ӱлыкӧ волаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to come down swiftly
писын ӱлыкӧ чоҥешташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to dive quickly, to descend quickly
писын шыдешкыше     {лӱм мут}     irritable, short-tempered
писын ыштымаш     {лӱм мут}     rapid execution
эргочкышым писын кочкаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to gulp down one's breakfast
эргочкышым писын нелын колташ (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to gulp down one's breakfast
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> писе

◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌entry◌"◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌lex◌"◌>◌писын◌<◌/◌div◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌adverb◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌mean◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌num◌"◌>◌◌1◌.◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌quickly◌,◌◌fast◌,◌◌rapidly◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌2◌◌6◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌жапписынэрта◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌sentence◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌time◌◌flies◌◌by◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌2◌◌6◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌писынтол!◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌sentence◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌come◌◌quickly◌!◌,◌◌come◌◌soon◌!◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌2◌◌6◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌самолётписынӱлыкӧчоҥешта◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌sentence◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌the◌◌plane◌◌is◌◌diving◌◌quickly◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌3◌◌0◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌писынияш◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже