poč́
{лӱм мут} [Generate paradigm] 1. {тыгак вончештарыме} tail
♦ mə̑la•m poč́ pi•žə̑n {муткылдыш} my wings have been clipped
♦ po•č́šə̑m ku•č́o {муткылдыш} you'll never find it, it's gone with the wind
♦ tü•kö den po•č́šo gə̑na• u•ke {муткылдыш} (s)he is expressing his/her joy loudly, (s)he's rowdy with joy
♦ ik βuj, ik poč́ {муткылдыш} (s)he's quite alone, (s)he's all by himself/herself
♦ βi•škə̑de poč́ {лӱм мут} {set phrase} clumsy person, clumsy oaf
♦ i•mńe poč́ {лӱм мут} horse tail
♦ kaza• poč́ gaj č́ə̑tə̑re•m {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to temble, to shake (in fear, agitation)
♦ ka•jə̑k poč́ {лӱм мут} bird tail
♦ kol poč́ {лӱм мут} fishtail
♦ po•č́ə̑m iše•m {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to retreat, to surrender, to go away with one's tail between one's legs
♦ po•č́ə̑m išə̑kte•m {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to take somebody down a peg or two, to take somebody down a notch or two, to bring someone in line
♦ po•č́ə̑m ku•č́ə̑šo {лӱм мут} {set phrase} toady, yes-man, flatterer
♦ po•č́ə̑m luge•m {кокымшо спряжениян глагол} to wag one's tail; {set phrase} to beat around the bush, to confuse the issue; {set phrase} to ingratiate oneself, to kowtow before
♦ po•č́ə̑m modə̑kte•m {кокымшо спряжениян глагол} to wag one's tail
♦ po•č́ə̑m modə̑ktə̑la•m {икымше спряжениян глагол} to wag one's tail; {set phrase} to dodge, to be evasive, to be insincere, not to give straight answers, to beat around the bush; {set phrase} to try to please everybody, to oscillate; {set phrase} to flirt, to pay compliment, to fawn
♦ po•č́ə̑m nu•lə̑šo {лӱм мут} {set phrase} toady, yes-man, flatterer
♦ po•č́ə̑m pütə̑rala•m {икымше спряжениян глагол} to wag one's tail; {set phrase} to beat around the bush, to confuse the issue; {set phrase} to ingratiate oneself, to kowtow before
♦ po•č́ə̑m pütə̑re•m {кокымшо спряжениян глагол} to wag one's tail; {set phrase} to dodge, to be evasive, to be insincere, not to give straight answers, to beat around the bush; {set phrase} to try to please everybody, to oscillate; {set phrase} to flirt, to pay compliment, to fawn
♦ po•č́ə̑m pütə̑rkale•m {кокымшо спряжениян глагол} to wag one's tail; {set phrase} to dodge, to be evasive, to be insincere, not to give straight answers, to beat around the bush; {set phrase} to try to please everybody, to oscillate; {set phrase} to flirt, to pay compliment, to fawn
♦ po•č́ə̑m toškala•m {икымше спряжениян глагол} {set phrase} to take somebody down a peg or two, to take somebody down a notch or two
♦ po•č́ə̑m č́ə̑βə̑šte•m {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to take somebody down a peg or two, to take somebody down a notch or two
♦ šo•rə̑k poč́ gaj č́ə̑tə̑re•m {кокымшо спряжениян глагол} {set phrase} to temble, to shake (in fear, agitation)
2. tail, rear, tail end, end
♦ po•jezdə̑n po•č́šo {лӱм мут} rear of train
♦ č́ere•t poč́ {лӱм мут} end of a queue, end of a line
3. remainder, rest, residue
♦ urža• poč́ {лӱм мут} rye chaff, rye husks
4. hem, bottom of piece of clothing
♦ tu•βə̑r poč́ {лӱм мут} hem of a dress
5. {вончештарыме} unfinished matter, unfinished business
♢ kok poč́ ko•də̑n {ойлончо} two matters were left unresolved
6. {вончештарыме} family, children, dependants
♦ kok po•č́ə̑m onč́e•m {кокымшо спряжениян глагол} to bring up two children
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
♦ poč́ muč́a•š {лӱм мут} tail tip
♦ poč́ pə̑•stə̑l {лӱм мут} tail feather
♦ poč́ šu•ldə̑r {лӱм мут} {зоологий} fin