пукша•ш-йӱкта•ш (-ем)-(-ем)
{кокымшо спряжениян глагол – кокымшо спряжениян глагол} 1. to feed, to entertain, to treat
♦ ро•дым пукша•ш-йӱкта•ш (-ем)-(-ем) {кокымшо спряжениян глагол – кокымшо спряжениян глагол} to entertain relatives
2. {вончештарыме} to feed, to provide for, to support, to nourish
♢ пӱртӱ•с пукша•-йӱкта• {ойлончо} nature nourishes us
♢ паша• пукша•-йӱкта• {ойлончо} work feeds us
♦ пукше•н-йӱкте•н кушта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} to bring up, to raise, to rear
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// пукше•н-йӱкте•н колта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
// кӱтӱ•чӧ-вла•кым пукше•н-йӱкте•н колта•ш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} to feed the shepherds
// пукше•н-йӱкте•н лукта•ш (-ам) {икымше спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
// кужу• йӱ•штӧ те•ле гоч пукше•н-йӱкте•н лукта•ш (-ам) {икымше спряжениян глагол} to feed through the long and cold winter
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> пукша•ш (-ем)
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> йӱкта•ш (-ем) [1]