ʃəŋem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm] 1. {переходный огыл} to fit, to fit in, to have room
♢ pøleməʃ kokʃydø jeŋ ʃəna {ойлончо} two hundred people fit into the room
♢ t͡ɕəla kniga t͡ɕemodanəʃ ok ʃəŋe {ойлончо} all the books won't fit in the suitcase
2. to penetrate, to soak into, to go through
♢ zontik βoʃt jyr ok ʃəŋe {ойлончо} rain doesn't go through the umbrella
3. {вончештарыме} to penetrate, to take root, to establish oneself
♢ u orfografij praβil iləʃəʃ ʃəŋen {ойлончо} the new orthography rules took root
4. {вончештарыме} to penetrate, to go deep into, to leave a deep impression, to engrave oneself (on a heart, mind)
♢ ʃomaket ʃyməʃkem ʃəŋen {ойлончо} your words left a deep impression on my heart
♢ tide βujəʃkem ok ʃəŋe {ойлончо} I can't get it into my head
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ ʃəŋen lektam {икымше спряжениян глагол} (out); {set phrase} to appear, to manifest, to show, to be reflected
♢ jelun kuanʒe t͡ɕurijəʃkəʒe ʃəŋen lektən {ойлончо} joy appeared on Yelu's face
/ ʃəŋen purem {кокымшо спряжениян глагол} (in)
♢ uʃəʃkem uda kojəʃet ʃəŋen puren {ойлончо} your bad behavior left a deep impression on me
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// ʃəŋen kodam {икымше спряжениян глагол} {совершенный} (see above); to be remembered
♢ təge ojləmetat ʃarnəmaʃəʃkem ʃəŋen kodən {ойлончо} the way you talked engraved itself in my memory